Странно не быть магом...

Olen
Странно не быть магом...
Зигзагом
ветер рвет мои волосы зиг-зА-гом...
А они сегодня до пят
лучами странно звенят,
как колокольчиков тысячи.
Высечен
в граните неба его смех...
Не разбиться бы о шутку пространства...
Транса
хватит на всех...
Эх,
мне бы еще в камышах
понять его шуршащее "Аххххххххх"...
Его порывистый трепет, что он и есть
небо, живущее прямо здесь,
целующее, куда хочет, рвущее платье, качающее в своих ладонях душу...
Не струшу,
сегодня с ним улечу...
прошепчу
прямо в его сердце шутку, почти скерцо:
- Давай
в лепестках сакуры укроем сегодня счастье -
части,
осколки моей души
и
бархата твоего прикосновения,
нежного серебряного дуновения,
похожего на лю...
минесценцию лишь.
Все тише ветер,
Ты спишь.


Перевод Миледи Ольги http://www.stihi.ru/2015/07/15/3881

***
 Strangely not to be Magician...
 By zigzag
 wind tears my hair due to zig-zag...
 And today they're up to toe ...
 They're strangely jingling by beams,
 like thousands of blue-bells
 Carved
 in granite heaven his laughter...
 Don't be broken due to the space joke...
 Trance
 will be enough for all ones...
 Eh,
 I would still among the reeds
 understand its rustling "Ahhhhhhhhh" ...
 His impulsive thrill... that he is
 sky, living right here...
 kissing where he wants... tearing dress, swinging the soul in own palms...
 I'll be brave,
 today with him I'll fly away...
 whisper
 right in his heart - joke almost scherzo:
 - Let's together
 in petals of cherry today - we'll hide happiness ...
 - Parts,
 splinters of my soul
 And -
 velvet of your touchings,
 gentle silvery breath...
 similar to the lu...
 luminiscence only ...
 All is more silent wind...
 Do you sleep.