Мои переводы

Иван Трофимов-Ковшов
 Красимир Георгиев
    Два живота

 Аз имам два живота.
 Единият приключва. .
 Кладенец без дъно,
 без прозорци къща.
 Аз имах два живота.
 Единият приключи.
 Щастие без спомен,
 пристан без завръщане.

 Красимир Георгиев
 Две жизни

 Перевод Ивана Ковшова (Трофимова)

 Две жизни в руках у меня.
 Одна растворяется в лету,
 Устав от шкатулки без дна,
 От дома без окон и света.

 Две жизни. Каков же итог?
 Вторая подернулась пеплом.
 Нет счастья, коль ты одинок,
 Нет пристани – плавать нелепо.