Продай мне свою душу

Тринадцатая Луна
Продай мне свою душу,
Не медяками, золотом плачу.
Отдай, коли на волю отпущу,
Иль поменяй с моею, на удачу.

Открой заветные мне двери,
Где меры все, которыми ты меришь,
Где тайны все свои хранишь,
Позволь переступить души дервиш.*

Я буду тут смотрителем музея,
На полках прибирать, мечты твои лелея,
Хранить  воспоминания в бокале хрусталя,
И верно ждать, Хозяина любя.

_________
*Дервиш в значении "порог", это персидское слово, значит нищий (в буквальном переводе — порог двери).