Эмили Дикинсон. Так, бывает, зимний день

Алекс Грибанов
258


Так, бывает, зимний день
Смотрит, свет такой,
Словно слышится орган
Тяжкий над землей.

Боль спускается с небес
В предвечерний час,
Главное, что в каждом есть,
Изменяя в нас.

Ничему нас не уча,
Просто боль и всё,
Она ставит, как беда,
Нам клеймо свое.

Чтобы те лучи принять,
Сходит жизнь на нет.
Словно смерти рядом взгляд,
Этот чуждый свет.



There's a certain slant of light,
On winter afternoons,
That oppresses, like the weight
Of cathedral tunes.

Heavenly hurt it gives us ;
We can find no scar,
But internal difference
Where the meanings are.

None may teach it anything,
'T is the seal, despair,—
An imperial affliction
Sent us of the air.

When it comes, the landscape listens,
Shadows hold their breath ;
When it goes, 't is like the distance
On the look of death.