Тепло красивых губ

Александр Алексеев 5
Когда  поделишься со мной
Теплом своих красивых губ?
Ты словно Солнце над землей
Тебя я с нетерпеньем жду…
Зима холодная стоит
Не хочет сразу отступать…
И лето что-то не спешит
Тепло свое  нам отдавать…
Я жду твой нежный поцелуй,
Хочу, чтоб не один он был…
Прошу тебя, ты будь со мной!
Чтобы с ума я не сходил!


Вольный перевод с грузинского:
"Тепло твоих губ!"
Заза Самсонидзе
http://www.stihi.ru/2012/03/21/3039