В невидимом трансе

Наталка Солнечная
Река остывала, с закатом прощаясь,
Да где-то в деревьях затих сонный ветер,
И небо, в ночное за миг превращаясь,
В воде отражалось. И берег, как третий

Отчаянно лишний в печальном романсе,
Разгадывал ребусы в гранях созвездий.
А волны катились в невидимом трансе,
Навечно путями скреплённые вместе.

Но в мире, где время бежит, обгоняя
Себя, как непойманный ласковой кошкой
Свой собственный хвостик, никто и не знает,
Как многого стоят мечты понарошку.

Летит сквозь пространство Вселенной планета,
Летим сквозь пространство планеты и жизни,
Есть каждому нужное, разное "где-то",
Ничто, обращённое в нечто. И числа,

Что словно важнее порою, чем буквы,
Не зная, зачем, архивируют вечность.
Ну что ж? Как всегда - круговая порука.
Ответственность времени за быстротечность.

Река согревалась лучами рассвета,
И ветер из веток густых выбирался.
И берег молчал. Только было ли это?
Никто никому - вот дела! - не признался.