Актёр японского театра НО

Любовь Шикторова
Перед началом представления
Актёр глядит на маску роли.
Сценическая жизнь актёра
Вся будет этой маской вскоре.

Таков старинный японский театр НО!

Актёр расстаётся с самим собой.
Теперь он по роли совсем иной.
Перед каждым спектаклем свой ритуал.
Актёр воплощает в роль идеал.

Он пристально долго на маску глядит,
Он держит в руках её и говорит:
«Я буду верный и преданный твой.
Я буду слугою, а ты мой герой.

И пусть буду демоном иль божеством,
Ты будешь моим неизменным лицом.
Я буду тобою, а ты будешь мной.
И договор мы заключим меж собой».

Одетый в сценический древний костюм,
Герой перед зеркалом. Он полон дум
О том, что актёрская жизнь тяжела,
О том, что звезда, что по жизни вела

В любой момент времени может зайти.
Тогда и со сцены придётся уйти.

«А, может, начальство в плохом настроении,
И может отправить своим повелением

В далёкую ссылку меня за игру,
Хоть людям другим я надежду дарю.
А, может быть, даже, совершить харакири.
Как трудно живёт самурай в этом мире.

Коль к низшему классу принадлежать,
Не можешь профессию ты изменять.
Другие искусства нельзя изучать.
И воинской доблести мне не сыскать.

Имущества нет у меня от рожденья.
Лишь этот костюм, как идёт представление.
Но если актёром в душе ты рождён,
То жизнь вся вокруг – только призрачный сон.

И только на сцене ты снова живёшь.
Героям своим ты себя отдаёшь.
В театре играли отец мой и дед
Театру, наверное, тысяча лет.

Залог бесконечной жизни его –
Мой жизненный путь и служенье моё».