Natalia Sozh. I Will Return

Лариса Ладыка
Перевод с русского.

When I come back in would-be incarnation
God will give me the right to choose my way.
My native land!
I won’t go astray.
You’ll be again my only destination.
While wandering in dismal nowhere
I’ll keep in memory your sacred face
To recognize at once each dear place
When newly-born, my soul arrives there.
My love will give me a divine code
To guide me right showing the road.
You may not wait. But strong my faith is:
For ages being nothing but believer
I will return! I’ll come back by all means
To you, my Homeland!
To you, my River!

______________ 

Наталья Coж

           * * *

Когда Господь вернет меня для жизни
И даст свободу в выборе пути,
Мой край родной!
К тебе мне невозможно не прийти,
Чтоб снова стал ты для меня Отчизной!
Блуждая по планетам мирозданья,
Твой образ светлый мне нельзя терять,
Чтобы тебя из тысяч мест узнать
Вновь воскрешенным телом и сознаньем,
Чтобы дорогу мне не позабыть,
Возьму любовь, как кодовую нить
К земле моей прекрасной и желанной.
И пусть я проведу в небытии века,
Я возвращусь – неузнанной, нежданной –
К тебе, о Родина!
К тебе, моя река!