Отзыв на стихи:
" Таке воно, життя-буття..."
( Агнесса Арбатова )
http://www.stihi.ru/2011/03/21/854
Перевод с украинского языка
Почему одинокая я средь людей,
И спешу теперь в дом свой одна ?
Нет желания видеть друзей и гостей,
Так усталость меня в плен взяла...
Вот такою становится жизнь иногда,
Превращаясь для нас в серый быт,
Где любовь, наши чувства ? Исчезли куда ?
Нет ответа, а сердце молчит...
Безмятежно купались мы с тобой в счастье,
И нам было вдвоём хорошо,
Но привычки, быт притупили все страсти,
Наши чувства приостыли давно.
Мы уснули с тобой в нашей лодке любви,
Предаваясь безудержной неге,
Как же так мы безумно забыться могли,
Оказались на старой телеге...
А теперь с опозданьем проснулись от сна,
Неужели так мир изменился ?
Ничего не пойму я теперь и сама,
Стал другим ты, чужим, отдалился.
Моей ласкою, трепетной нежностью
Избалован давно, милый мой.
Где прекрасные твои чувства прежние,
Стал заносчивым ты, грубым порой !
В доме всё чаще сомненья и скука,
Разделяет теперь пропасть нас,
С каждым днём всё страшнее наша разлука,
Что мне делать, не знаю сейчас...
Ведь известно, влюблённые ссорятся часто,
Не бывает без ссор любви никогда,
Не гоняйтесь в быту за призрачным счастьем,
Свои лучшие чувства берегите всегда !