The Doors - Wintertime Love. Эта зимняя любовь

Антология Классического Рока
http://www.youtube.com/watch?v=y7-KZa61lpE 
http://www.youtube.com/watch?v=aUN03rwFYBs
http://www.youtube.com/watch?v=1M8vq7TvaUM 


Александр Булынко
ЭТА ЗИМНЯЯ ЛЮБОВЬ

                Перевод песни "Wintertime Love"
                группы The Doors


Этой зимой нас ветра захлестнули.
Влюбиться хотел я этой зимой.
Ветер студеный – не потому ли
Копишь тепло ты, сливаясь со мной?

Давай потанцуем, родная,
Ныне зима такая лихая,
Ты же так горяча,
Зимняя любовь моя.

Зимние ветры грусть-холод  вернули
С северных дальних штормящих морей.
Гибнет любовь - не потому ли
Мы безрассудны в свободе своей?

Давай танцевать, моя дорогая,
Ныне зима такая лихая.
Ты же так горяча,
Любовь последняя моя…
Да, да, да, да….

17 октября 2009
Цикл «Антология классического рока».
Американский рок.  The Doors. "Waiting for the Sun"
===========================

The Doors
WINTERTIME LOVE
(Robby Krieger)

Wintertime winds blow cold the season
Fallen in love, I'm hopin' to be
Wind is so cold, is that the reason?
Keeping you warm, your hands touching me

Come with me dance, my dear
Winter's so cold this year
You are so warm
My wintertime love to be

Wintertime winds blue and freezin'
Comin' from northern storms in the sea
Love has been lost, is that the reason?
Trying desperately to be free

Come with me dance, my dear
Winter's so cold this year
And you are so warm
My wintertime love to be

La, la, la, la

Come with me dance, my dear
Winter's so cold this year
You are so warm
My wintertime love to be

Альбом "Waiting For The Sun" (1968)