Простое счастье

Татьяна Шеина
Разорвётся от гудка тишина
В их квартирке на шестом этаже.
Изваянием – жена у окна:
Муж вот-вот вернуться должен уже.

Лязг и грохот – снова скорый прошёл:
У «железки» - не элитный район!
…А Она Его зовёт «малышом»,
Он – «принцессой» величает Её.

Улыбается, присев на кровать,
Созерцая их нехитрый уют...
В дверь – звонок. Она бежит открывать,
Чтобы встретить половинку свою.

Он усталость принесёт на плечах,
Поцелует разноцветную прядь –
И растает, растворится печаль,
И проблемы угольками сгорят.

Возвратился из житейской пурги,
Всем невзгодам-холодам вопреки.
А Она Ему печёт пироги
И, как маленького, кормит с руки.

Он поднимет, как пушинку, шутя –
Унесёт Её в Любовь Без Границ…
(А друзья  его - Жар-птицу хотят,
Игнорируя невзрачных синиц...)

Так – в объятьях – и проснутся с утра,
Перекусят тем, что Бог ниспослал.
Он – художник, а Она – медсестра,
И Она Его от смерти спасла.

Жизнь на пяльцах вышивает их дни,
Не жалея разноцветных шелков...
Очень важно, что на счастье для них
Не влияет толщина кошельков:

При деньгах – так пир закатят горой,
На мели – сойдёт и хлеб с молоком…
…А Жар-птицу не поймает герой –
Ведь живёт она, видать, далеко.

Птицу Счастья нелегко приручить –
Не запрёшь и не подрежешь крыла.
Пусть себе кого-то греет в ночи!
Ну а им – и так хватает тепла.

И, бессонно глядя в ночи шадэ*,
Он опять поверит – в тысячный раз,
Что когда-нибудь напишет шедевр
И прославится, возможно - Бог даст!

А не сложится – ну что ж, не беда:
Их корабль не разобьётся о быт,
Потому что эти двое всегда
Будут помнить, что такое «любить».

За окном – всё тот же шум поездов,
Ночь, расслабившись, легла на крыльцо…
…А Жар-птица вьёт на крыше гнездо
И воркует в ожиданье птенцов…

16.12.2011г.
______________________
*шадэ (shade), англ. - здесь - тень