Чеслав Милош. Встреча

Надежда Далецкая
(перевод с польского Надежды Далецкой)

Мы ехали утром вдоль мёрзлого поля под праздник.
Ещё ночь царила, но занавес неба  отсвечивал красным.

Вдруг заяц  внезапно промчался стремглав пред нами,
И кто-то   из нас  указал на него  руками.

Давно это было. Давно нет ни  заяца в живых,
ни того, кто взмахнул ему в след рукою.

Любовь моя, где ты, к кому и о ком моё слово,
руки указующий жест,  хруст снега, и линия бега –
то не сожаление:  думы, и снова, и снова.