Пастух

Андрей Туманный
How sweet is the Shepherd’s sweet lot…
(“The Shepherd” - William Blake)


           Пастух


Как прекрасен удел пастуха!..   
Сквозь рассвет и закат – его путь…   
А в заботах (не зная греха)   
Лишь любовью и полнится грудь!..   


Ибо слышит ягнёнка он вздох…   
И кормилицы – нежный ответ.   
Овцы знают: на страже их бог.   
Слаще пастыря жребия нет!..    


декабрь 2011
© Андрей Туманный


P.S.
Ниже – ссылка на интернет-страницу, где,
помимо английского оригинала, приведены
и несколько примеров переводов (включая
и перевод С. Я. Маршака):

https://poezia.ru/works/60409