1. 16 комментарии к итогам. 3 тур

Кубок Стихиры
пара1. 31 vs 79 …..5:0
Терем ---Храм

Евгения Костюкова.
Очень жаль, что в рукопашной сошлись два произведения, близкие мне по духу.
Эти стихи не хочется препарировать,  хочется перечитывать, вслушиваясь в авторские голоса, голоса людей, сильных духом и готовых сделать жизнь любимого человека счастливее. И, всё же, выбираю «Терем» за изящную простоту слога, за осязаемое описание земного рая.

Слава Оз.
Сложная пара для меня, оба стихотворения не плохие, но предпочтение отдам номеру 31.
Стихотворение номер 79 читается как мантра, очень ритмичное, но и сбои, лично мне, слышатся именно из-за такой ритмичности. Почему-то хочется читать стихотворение с двумя сильными ударными местами в строке, причем, чтоб два последних слога в строке были безударными: «пусть стоИт твой храм на моЕй крови» - мне именно так легло. И рифмы очень созвучно тогда слышаться: «покИну зал - твоИ глаза», такие дактилические составные рифмы, и оно практически везде так (во втором и третьем катрене), но тогда в первом катрене выскакивает «хЕрувим» и «нЕбеса», а в последнем выбивается строка: «Станет слов сильней моя немота».


пара2.  62 vs 63…..3:2 
Снова Осень за горло  взяла заскорузлыми пальцами----Закат
(Слава Оз, A,Komissarov, Л.Пивоваров---- А.Тищенко, Е.Костюкова)

Евгения Костюкова:
Отдаю свой голос «Закату» – люблю языковые поиски, мне симпатична интонация и смелость автора. Стихотворение «Снова Осень за горло взяла заскорузлыми пальцами» похоже на песенный текст. По большому счёту, мне в нём приглянулся только один образ – «И с деревьев осеннюю мзду соберут инкассаторы, сумасбродные ветры», но даже он испорчен вереницей тавтологичных прилагательных.

Слава Оз:
Не слишком понравились оба стихотворения, предпочтение отдал номеру 62. Что не понравилось в проигравшем стихотворении: пляска с временами и повествованием, то от первого лица, то от третьего. Получается в первом катрене – о среброликом больном бобыле, во втором оказывается, что это о себе, в третьем кто-то жемчуга не ищет в болоте, и ТЫ подстрелен на взлете.  Нет, на самом деле понятно, о чем речь в итоге, но как-то разбрасывает внимание. В строчке «Воркочу за ветхим столом» сбой: «ветхИм». Если бы не эти досадные мелочи проголосовал бы в пользу этого стихотворения, т.к. по смыслу понравилось.


пара3   66 vs 86…..3:2
Старость-----Со справкою в руке
(Слава Оз, Е.Костюкова, А.Тищенко----Л.Пивоваров, A,Komissarov)

Евгения Костюкова.
Когда предстоит сделать выбор между стихотворением, затронувшим душевные струны, и игровым произведением, я, как правило, выбираю первое. Моё ощущение поэзии растёт из боли. №66, несмотря на некоторое несовершенство фонетики, получает мой голос.
№86 – разудало-разговорное, приправленное толикой юмора и ностальгии, но, в целом, безделица, да простит меня автор.

Анатолий Тищенко.
Стих «Со справкой в руке» - напомнил сюжет песни В.С. Высоцкого «Про речку Вачу и попутчицу Валю».
Задумывался, как шуточный стих, без претензий на философь, что уже хорошо. Написан ровно, старательно, без провалов. Трогательный финал – ЛГ подозрительного вида, но облапошенный и наивный. Да, бывает и так.
На этом, пожалуй, достоинства стиха кончились. Мне кажется, для рифмованного пересказа можно было бы выбрать байку поинтересней.
Не скажу, что и стих соперника понравился - вторичный, с претензией на осмысление бытия, а фраза «крепчает смех – так просолён – дышать бело-бело станет» вообще провальная.

Слава Оз: В стихотворении 86 понравилась только финальная строчка.

 
пара4. 60 vs 43…5:0.
Мамочка,здравствуй!-----Фрагмент

Евгения Костюкова.
Без сомнений выбираю стихотворение «Мамочка, здравствуй»,  оно, словно фотография жизни, со всеми её нюансами и точными психологическими деталями. Верно выбран формат А4. Мне нравится, что автор умеет в нужный момент остановиться, это редкое качество, другой бы растянул письмо на пару страниц)
Стихотворение «Фрагмент» маленькое,  потому, в нём должно играть каждое слово, чего я не наблюдаю, зато вижу недостатки: затёртые прилагательные – «пронзительной трепетной», неуклюжую инверсию – «старых дворов вереницей», в тысячный раз сравнение человека с птицей.
 
Слава Оз.   Отличное стихотворение номер 43, но жуткая инверсия «смех над старых дворов вереницей» и жуткое «лиловатое утро», аж передернуло от   него. Автор, сделайте что-нибудь с этим, пожалуйста, очень жалко было Вам проигрыш записывать.
               


пара5. 55 vs 59….4:1
Душевная болезнь.Сириус.-----В грязи.
(Слава Оз, A,Komissarov, , А.Тищенко Л.Пивоваров----Е.Костюкова)

Анатолий Тищенко.
Стихотворение № 59 «В грязи»: это как нужно умудриться - что ни строчка, то новое предложение. Причем, можно менять местами не только отдельные строчки, но и целые строфы. Попробуйте, получается забавно. Никакого развития в стихе не происходит. Не понял, кто тот проходящий мимо мужчина. «Новые боги скрутили погосты» - это как понимать? «Пальцы запутались в трёх ипостасях» - ужас!
Смысла мало для 20 строчек.
В этой паре стих «Душевная болезнь. Сириус» мне понравился – легко читается, автор ведет текст, управляет им, владеет словом.

Слава Оз.
Номер 59 хорошее стихотворение, но как-то вторично, где-то, что-то подобное уже читал. Это не упрек автору, просто объясняю почему в паре отдал предпочтение сопернику.

Леонид Пивоваров
  (1:0)

Оба стихотворения написаны хорошим слогом.  Но на этом общность их заканчивается. Если в №55 можно найти интересные мысли, изобретательные тропы, нестандартные аллюзии, то в №59 всё красивым слогом и ограничивается. То же самое можно написать (с заменой  одной-двух строк) о любой женщине, подвергшейся публичному позору или погибшей насильственной смертью – о Жанне д'Арк, боярыне Морозовой, тысячах безымянных средневековых ведьм...
Масса произвольных, ничего не прибавляющих к живописности картине, к образу эпохи или к настроению читателя подробностей.
Например, почему калина? Что это – символ печали или особенность флоры в местности, где, по одной из бесчисленных легенд, испустила последний вздох библейская блудница?  По-моему, автору она понадобилась исключительно для удобства рифмования.

*** Мимо проходит какой-то мужчина.

А это к чему?  Каким боком маршрут прохожего  усиливает или иным образом влияет на страдания героини, на ужас описанной эпохи или на жалость читателя?
И такого в стихе слишком много – например, совсем не обязательные короста, погосты... 

"Я думаю, что в стихотворении важно каждое написанное слово, каждое слово должно за что-то отвечать, и случайности типа «слово ради букв» лучше исключать."

Знаете, кто это сказал? Не ищите в сборниках "золотых россыпей", в сокровищницах афоризмов великих... Всё проще – это слова моего коллеги по арбитражу, сказанные им в полемике к предыдущему туру. И не важно, что величие Славы Оза ни как поэта, ни как критика, пока не получило всемирного признания. Важнее, что я с ним согласен на все 100, и моё кредо в этом вопросе такое же, как у коллеги!
Там же Слава призвал "не расходовать варварски стихотворное пространство". И тут я с ним полностью согласен.



пара 6. 32 vs12. ….4:1
На краешке земли----Маленький черный слон
(Слава Оз, А.Тищенко, Л.Пивоваров,Е.Костюкова----- A,Komissarov)

Анатолий Тищенко:
«Маленький черный слон» - деЦкая лексика, но на детский стих не тянет. Какие-то неинтересные подробности. «"О сатана, изыдь!" - слоника я погладил» - да, уж, приголубил…
«Я превратился в стон: "Ты же меня не знаешь!
Что ты такое, слон, хоботом как болтаешь?!» - прошу прощения у автора, но пусть он сам на эту цитату полюбуется.
А стих № 32 «на краешке земли» - нормально, все к месту, хотя тема та же – «зоологическая».

Слава Оз:
И слон и черепаха понравились, но номер 32 «концентрированней» я бы сказал.

Леонид Пивоваров
  (1:0)
Оба стиха в предыдущем туре выиграли со счётом 4:1. В обоих случаях "белой вороной", не увидевшей преимущества этих стихов перед соперничающими, был я.
Сейчас я опять "оставляю в минусах" №12, но оба стиха оставлю без критики. № 32 – как победивший У МЕНЯ, а № 12 – как уже изрядно потерпевший ОТ МЕНЯ.
Единственное, что могу сделать, не нарушая правил самолично придуманной этики – указать автору № 12 на описку: пропущен мягкий знак в пятой строке. 


 
пара7. 49 vs 29…..5:0
Далеко-далеко-----Бумажные миниатюры

Слава Оз: О стихотворении под номером 29 ничего плохого сказать не могу, ровным счетом, как и ничего хорошего. Остался абсолютно равнодушным, разве что «мне не свойственной масти» - слово несвойственной кажется не на своём месте. Вроде и понятно о чём речь, но не вписывается как-то.

Леонид Пивоваров
 (1:0)

"Що занадто – то не здраво". Эту польскую пословицу в украинской адаптации я вспоминал, читая № 29. Перебор "бумажности" явный! Авторский замысел напомнил мне тупиковый путь шахматной композиции, когда составители задач (так называемые проблемисты) в погоне за рекордным воплощением какой-либо идеи (там даже придумано название – таск) начисто забывают об эстетической составляющей и о связи своих тасков с реальностью, то есть с реальными особенностями этой мудрой игры.

Здесь нечто аналогичное. Среди однострочечных, практически не связанных между собой откровений и образов разнобой огромный – есть и удачные, а есть и притянутые за уши или поражающие своей банальностью. И в этом обилии "полуафоризмов" и троеточий мне не удалось понять, к чему же так долго клонит автор... Сказал(а) бы сразу – "жизнь не сложилась" или "жизнь моя – жестянка", и дело с концом!


пара8. 16 vs 24….4:1
Два одиночества------На завалинке
(Слава Оз, А.Тищенко, Л.Пивоваров,Е.Костюкова--- A,Komissarov)

Слава Оз:Стихотворение номер 24 дошло до 1/16, что уже очень даже хорошо. Расцениваю его как шутку-прибаутку, что в своём роде совсем не плохо, но не более того.

Анатолий Тищенко.

Пара № 8.
Стих № 16 «Два одиночества» трогательный милый стих.
№ 24 «На завалинке» - типа, седина в бороду – бес в ребро. – Не густо. И не интересно.

 
Леонид Пивоваров
 (1:0)

Всякий раз, заканчивая читать № 24, я испытывал какой-то дискомфорт, какой-то непонятный осадок. Вроде бы и тема понятна и не обидна (особенно таким, как я), и слог хороший, и образы точные... Раскладывал по полочкам, разбирал по косточкам, пытался добраться до сути... не получалось найти червоточину. Но постепенно место дефекта локализовалось и наступило время, когда уже можно было включить анализ.

Объяснение результата моих поисков будет непростым, и не исключаю, что не все поймут  то, что мне (поначалу интуитивно) мешало. Все люди разные и способны замечать тоже разные вещи.

Мне сразу не нравились две последние строки, и, поскольку они последние, то именно они и портили общее впечатление. Вот эти строки:

*** Старики любить мечтают –
*** Злой природе вопреки!

Может, по правилам положено не тире (дефис), а запятая, но это мелочь, я и сам регулярно грешу злоупотреблением тире. Речь о другом.
Постепенно я понял, что МНЕ ХОЧЕТСЯ понимать два подряд стоящие глагола, один из которых – сказуемое, а второй играет роль дополнения, не как "МЕЧТАЮТ о любви" а как "ЛЮБЯТ предаваться мечтам". Начал искать причину, почему мне хочется ПОНИМАТЬ именно так, то есть, в моём понимании, сказуемым должна быть форма глагола "любить".
Продолжил анализ. Сначала пошёл по ложному пути – раз в первой строке упоминаются мечты ("Затуманен взгляд мечтами"), то это СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ должно фигурировать и в дальнейшем. Конечно, вскоре понял, что эта версия – глупая и тупиковая, ибо даже без первой строки дискомфорт остается, да и "мечтами" в первой строке – далеко не ключевое слово.

И лишь потом, после долгих размышлений, я понял, что причина кроется в другом – в инверсии! Нет, не в лексической, а, скорее, в смысловой.  Поскольку оборот-пояснение "злой природе вопреки" стоит НЕПОСРЕДСТВЕННО за "мечтают", то он, по логике, должен ассоциироваться именно с этим глаголом. Но тут уже включается мой личный опыт, опыт немолодого, но по-прежнему жизнелюбивого мужчины. А этот опыт гласит, что СТАРОСТЬ не особо мешает МЕЧТАТЬ, а вот насчёт "ЛЮБИТЬ" создаёт значительные затруднения – и лень, и силы и возможности уже не те, да и шансы на взаимность резко уменьшаются.         
Запутал? Тогда попробую попроще. Я не знаю, что имел в виду автор. Если он считает,  что человеческая природа при достижении определённого возраста мешает МЕЧТАТЬ, то, как старый мужчина, я с ним категорически не согласен и не считаю замысел стиха верным.   
Если же он считает,  что человеческая природа при достижении определённого возраста мешает ЛЮБИТЬ, то тут я полностью с ним согласен, но в качестве  арбитра на литературном конкурсе должен сказать, что автор допустил недопустимую (простите за каламбур) инверсию, искажающую смысл. В любом случае, любая из возможных ошибок существенно подпортила  стих.   

Почему я скаламбурил, употребив слово "недопустимую"? А всё просто – чем короче стих, тем явственней видится каждая помарка и тем ценней значение каждого употреблённого слова.
   


пара9.  36 vs 38…4:1.
Дельфины----- С рассвета занавешено окно
(Слава Оз, А.Тищенко, Е.Костюкова, A.Komissarov------ Л.Пивоваров)

Слава Оз.
О стихотворении номер 38 говорил в 1/32, и отношение к нему не изменилось. Возможно, если б жребий распорядился иначе, проголосовал бы за, но, увы.
 
Леонид Пивоваров
  (0:1)

Здесь я отдал предпочтение стиху № 38. Меня не смутила "немытая нимфа" ибо я представил себе розовый немытый дом. И вообще, сопоставление одновременно двух планов – реалий современного города и сюжетов из древнегреческой мифологии показалось мне весьма интересным, хотя новым и захватывающим назвать этот приём не могу.
 
Стих № 36, несмотря на всю его техничность и временами изысканные образы, тоже меня не захватил. Как говорится, "не зацепило" такое перечисление: детские книжки, утонувший брат, любимая девушка под капельницей, фабрика Уолта Диснея... Автору, возможно, этот  непостижимый для меня набор о чём-то говорит, а мне, хоть убей, нет. Может быть, для этого нужно было прочитать в сотый раз "Бездну"?  А я и единственного раза не удосужился.

И совсем уж не понравилась техническая эквилибристика. Я исхожу из того, что тоническое стихосложение не должно отвергать ритм. Да, он там намного сложнее, нежели в силлабо-тонике, но всё-таки должен наличествовать. А тут закономерности в акцентах (а это при тонике – основная ритмическая единица) мне никак не удалось обнаружить.
И ещё не понравился неоправданный  разрыв сочетания "вера в то".  По-моему, рифма  "света-вера" не стоит того, чтобы ради неё обрывать катрен (конечно, катрен – это условно, по сути – четырёхстрочный фрагмент) в самом неподходящем месте, разрывать трудноразъединимое сочетание и создавать запинку при чтении.

Что интересно – я не услышал созвучия в этой рифме. Видно, согласные "т" и "р" слишком фонетически далеки друг от друга. А в целом к достоинствам стиха я бы отнес  весьма оригинальные, можно сказать, авторские, рифмы.

И только что подумал, что "вера в то" не резало бы слух, воспитанный на классике, если бы было  изложено в такой редакции:

***будет – вера.

*** вера в то, что нет ничего разумного, есть только смерть и танцы...
      
Имхо, добавление одной лишь точки и повтора слова сразу выравнивает общую структуру, акцентирует важное слово "вера" и устраняет ритмическую запинку.


пара10. 47 vs 52…3:2.
Чудотворная икона-----Кострома
(Слава Оз, Е.Костюкова, A.Komissarov--- А.Тищенко, Л.Пивоваров)

Евгения Костюкова:
«Чудотворная икона» мне давно полюбилась – чем-то родным веет от этого стихотворения. Техника довольно виртуозная, а некоторые образы, обороты восхитительны. «Кострома» небезынтересный стих, но, на мой вкус, он  написан слишком в лоб, да и грамматические рифмы показались мне неоправданными.

Слава Оз:
Наверное, самый сложный выбор, для меня, в 1/16. Стихотворение номер 47 отличное во всех отношениях, но, да простят меня конкурсанты, вкусовщина арбитра сделала своё дело.
 

пара11.68 vs 14….5:0
Возвращение в прошлое-----Старый сон

Евгения Костюкова:
Стихотворение №68 напомнило мне стих Артиса «Представь себе, что папа любит маму...» http://stihi.ru/2011/09/08/2900  Только автор не обладает мастерством Дмитрия, чтобы переплавить воспоминания в поэтическое откровение, огорчает небрежность некоторых рифм.  Но, всё равно, «Возвращению в прошлое» веришь, оно тёплое и настоящее. «Старый сон», для меня, слишком умозрителен, хотя технически сделан грамотнее.

Слава Оз.:
Дилемма. Не могу сказать, что мне нравится стихотворение 68, но отдаю ему предпочтение. Не смог пройти мимо «в детстве неделя – вечность!» и «Жизнь пока бесконечна, счастье ещё бездонно!». В стихотворение 14 царапнула строка «Обожжешься лицом - только крепче стать.» как-то не стыкуются временные формы глагола. Почему планета кружится колесиком у ворот? Я думал, что они по орбите. Да и вообще, не понял я почему ЛГ плетется назад, вроде бы очевидные вещи подводили к финалу, но в какой момент он стал «наоборот», я не понял. Вот что Бродский хотел сказать, я понял, а тут не понял.
 
Анатолий Тищенко. Стих № 68 «Возвращение в прошлое» - грустный, ностальгия, а в финале трагедия. Несколько «в лоб», но этот стих мне больше понравился, чем № 14 «Старый сон» - невнятно выраженная идея, попытка сделать с «абсурдинкой», но автор не справился со своим замыслом. Как бы философия.
«Невесомым лететь -  как-то ближе цель.» - надеялся, что пойму, не получилось.


   
пара12.33 vs 19….4:1
Пустынная трасса------ Введите внутривенно мне дельфинов
(Слава Оз, А.Тищенко, Л.Пивоваров,Е.Костюкова------ A,Komissarov)

Слава Оз.:
Мне кажется, что автор «переэкспериментировал» со стихотворением номер 19 (я только о тексте) как-то слишком искусственно выглядят все эти аптечно-морские атрибуты. Искусственно и пафосно в то же время.

Леонид Пивоваров
 (1:0)

Оба стихотворения хороши. И мне совсем не хочется придираться к проигравшему у меня. Но свой выбор объяснить попытаюсь.

Стих № 19 хорош игрой словами. Читается легко, слог правильный, к ритму не придраться, тропы на месте... Но вот ни особого настроения не вызывает, ни картинки не рисует. Слишком правильно и технично, что ли... Рискну обозначить как мастерски выполненное упражнение, не более того.

№ 33 хорош другим. Каждая деталь по чуть-чуть проявляет картинку, и к моменту леденящего финала начинаешь чувствовать себя в шкуре героев. И, даже дочитав до конца, ещё какое-то время не можешь отойти от оцепенения. За это я и присудил победу.

 
пара13.69 vs 9…..3:2
Квадрат ------ Маятник
(Слава Оз, Л.Пивоваров,Е.Костюкова--- А.Тищенко,  A,Komissarov)

Слава Оз:
О стихотворении номер 9 говорил в 1/32, претензии те же, хотя в прошлый раз предпочтение отдал ему.

Леонид Пивоваров
 (1:0)

И здесь мне не хочется придираться. А взамен остаётся трудный выбор между двумя хорошими стихами. Оба осмысленные, оба без зауми, "красивостей" или притянутостей.
Я оставляю за бортом стих № 9, хотя оставляю с большим сожалением. И вспоминаю не умеющего выдерживать двоих Боливара... 


 
пара14. 51 vs 82….1:4.
Листопад ----Приходил вчера ко мне Ангел
(Л.Пивоваров----Е.Костюкова, Слава Оз,  А.Тищенко,  A,Komissarov)

Слава Оз.
Страсти-то какие описаны в стихотворении 51… ЛГ дана вновь ОНА, да так, что кричать уже невмоготу, а только что хрипеть и остается. Бежать в зиму не вариант, конечно, холода и всё такое, но, слава богу, пока ещё осень, а значит можно побарахтаться. О чём это всё?? Прошу прощения у автора, это естественно не критика, а всего лишь мои размышления по теме.

Леонид Пивоваров
 (1:0)

Я отдал предпочтение № 51. № 82 мне не понравился по двум причинам. Первая – сюжет показался мне скучным и маловыразительным. Ну появился, ну предупредил... В чём поучительность этой, так сказать, притчи?   Вторая – слабое техническое исполнение. И, если по первому пункту ещё со мной можно спорить, то второй пункт постараюсь разъяснить поподробнее.   

В стихе № 82 использована ставшая очень модной в последнее время структура построения, условно называемая "за того парня". Увы, автору не удалось для всех одностопных хореических строк подобрать нужные слова. Многие двусложные слова не являются ключевыми и  не несут достаточной смысловой нагрузки, а ведь именно на акцентировании этих слов основан принцип  построения подобных стихов. Такое впечатление, что для этих коротких слов в критикуемом стихе основное назначение – поддерживать ритм и рифму. И только..
 
Разве слово "клерки" для описания небесного штатного расписания  – самое выразительное в данном контексте? И разве "для каждого (из клерков) свой путь создан"?
Может ли упоминание пледа (в акцентном месте!) усилить картинку? Какая разница, был ли укрыт ангел пледом, одеялом или китайским пуховиком?.. И таких маловыразительных слов масса. Если присмотреться, слог слишком уж отдаёт ученичеством. В моём представлении случайные слова (а "плед" я отношу именно к ним) – не что иное, как балласт, и лишь ухудшают стих, делают его пресным и водянистым. 

И совсем уж плохо, когда ангел упоминают о Лете. Ибо Лета пришла к нам  из греческой мифологии, но там отродясь не было ангелов. А те религии, где ангелы появились, не признавали греческой мифологии из-за многобожия, и ангел в принципе не мог употреблять такое, ставшее для нас идиомой, выражение.


пара15.76 vs 57……1:4
Горестная жизнь крота -----Он прибыл в город ночью
(Л.Пивоваров----Е.Костюкова, Слава Оз,  А.Тищенко,  A,Komissarov)

Слава Оз.
Веселая сказка про крота под номером 76, написана хорошо и легко, читается с интересом и улыбкой, за что спасибо автору, но всё же не для финала оно, хотя в 1/8 может и пройдёт

Леонид Пивоваров
 (1:0)

Продолжаю нарушать традицию – вместо критики проигравшего стиха хвалю выигравший. А что прикажете делать, если слепая жеребьевка на таком раннем этапе сводит два отличных стиха?
Автор № 57! Не обижайтесь, но стих Вашего соперника мне понравился больше. И пусть он несерьёзный, пусть кому-то покажется мелкотемчатым, а кому-то – далеким от традиционных тем Высокой Поэзии,  но признать, что стих достойный, Вы должны!  В нем есть все атрибуты хорошего и мастерски сделанного стиха – и чёткий сюжет, и точно подобранный лексикон, и живость разговорного языка, и отличные рифмы, включая внутренние. 



пара16.83 vs 28….3:2
После румбы  ----- вспоминая коммуналки 
 (Л.Пивоваров, Слава Оз,  А.Тищенко------ Е.Костюкова,  A,Komissarov)


Слава Оз.
Хорошее стихотворение номер 28, но, лично мне не хватило финала, не хватило того, ради чего пишется стихотворение. Тут как-то создавалось настроение, не плохой описательный ряд, думаешь – вот-вот что-то должно произойти, и – пшш… «Солнце, ветер, запах мяты...»

Л.Пивоваров
 (1:0)

Попытаюсь объяснить, в чём проиграл стих № 28. То есть  буду сравнивать.
Одна из формулировок понятия "лирика" такова:
"Лирика, лирическая поэзия воспроизводит субъективное личное чувство или настроение автора."
В этом плане стих № 83  существенно выигрывает. В нём явственно просматривается ЛГ. В стихе № 28 всего два вкрапления прямой речи, но они полностью разрушают картинку ностальгических воспоминаний. Сами по себе слова в прямой речи – рядовые, и намного лучше было бы описывать нехитрые детские радости вообще без прямой речи, обойтись третьим лицом (возможно, и первым). 
Второе , что покоробило... Неужели нельзя было обойтись без обсценной лексики? Никогда не поверю, чтобы в условиях коммуналки употребление мата было чем-то из ряда вон выходящим и запомнилось на многие десятилетия.   
Третье – совершенно скомканный финал... Память человеческая устроена так, что только яркие и характерные детали надолго в ней остаются. И вряд ли "солнце, ветер, запах мяты" никогда больше не встречались автору или ЛГ. Что мыши и маргариновые бумажки связаны с житьём в коммуналке – верю. Что сосед-грубиян, бывший зэк, прочно увязывается в памяти с комммуналкой – верю! А вот взрослый человек, автор или ЛГ, не  должен путать детские шалости и радости с особенностями коммунального быта.

Есть ещё претензии и в техническом плане. Много инверсий, лексикон непродуманный, образность, имхо, недостаточная. Как раз в техническом плане стих № 83 выигрывает весьма убедительно. 
.

Обзор закончен. Арбитрами проделана большая работа, думаю, что каждый автор при желании  найдет в этих комментариях какую-то крупицу пользы для себя. Спасибо всем!
Лариса Котовская