Нечто алхимическое

Анна Малютина
Хлеба и вволю питья
днесь не дают нам за так;
прошлого века литья
бронзовый выпал пятак.
Попусту только не плачь,
было и сплыло – забудь;
если твой тигель горяч,
значит, плавь с оловом ртуть.

Чашки дрожат на весу,
медлит алхимик и ждёт –
на золотую блесну,
может быть, кто попадёт.
Неторопливо ладонь
над амальгамой парит,
всё обновляет огонь,
стигмы означив – I N R I.

Вспомнишь ли старый пятак –
пустозвенящую медь,
в час, когда Ихтис-рыбак
будет забрасывать сеть
в сумрак бесчисленных дней,
в омуты чёрной дыры,
где на невидимом дне
дремлет созвездие Рыб.


-----------------------------------------------------

     I N R I – в алхимической традиции аббревиатура INRI имеет значение Ignis Natura Renovatur Integram, то есть «Огнём природа обновляется вся» или «Вся природа постоянно обновляется огнём». Первое и основное значение аббревиатуры INRI – Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский».

     Ихтис – (др.-греч. – рыба) – древний акроним (монограмма) имени Иисуса Христа, состоящий из начальных букв греческих слов, которые, к моему сожалению, здесь не отображаются (Иисус Христос Божий Сын Спаситель). Часто эта монограмма изображалась аллегорическим образом – в виде рыбы.