Сара Тисдейл I. Дом Духа. пер с англ

Виталий Карпов
Агонию голых камней громоздя,
Я дом тот построю сама для себя,

Как каменщик, что одинок и в бреду,
Я камень за камнем его возведу,

На красном граните на тысячу лет
Оставлю я темный кровавый свой след.

Мой путь не напрасен – и в этом вся соль,
Мне, видно, полезна изрядная боль,

Мой тихий Дом Духа построен с начала
Из голых камней, по которым ступала

На тропах, где Господа я потеряла.

Sara Teasdale
I. Spirit's House

From naked stones of agony
I will build a house for me;
      
As a mason all alone
I will raise it, stone by stone,
      
And every stone where I have bled
Will show a sign of dusky red

I have not gone the way in vain,
For I have good of all my pain;
      
My spirit's quiet house will be
Built of naked stones I trod
      
On roads where I lost sight of God.