С тобою быть...

Надежда Верас
Тонуть в твоих глазах и растворяться….
На расстоянии руки быть от тебя,
И сердцем в сердце с безнадежностью
                стучаться,
И сожалеть, что ближе стать нельзя.

Не выбираем мы. И нас не выбирают -
Вершится свыше азбука Судьбы
И чувства никогда не умирают,
Пусть даже сожжены к ним все мосты.

С тобою быть, как заново рождаться,
Как упиваться влагой средь пустыни….
Позволь мне навсегда с тобой остаться!
Я буду облаком белеть в небесной сини….


© Copyright: Надежда Верас, 2011
 Свидетельство о публикации №11111107217



Моя искренняя благодарность болгарской поэтессе МАРИИ  МАГДАЛЕНЕ КОСТАДИНОВОЙ  http://stihi.ru/avtor/mariniki  за перевод моих стихов на болгарский язык:


         С теб да бъда...

 В очите ти да тъна и да се разтворя...
 На ръка разстояние да бъда от теб,
 и сърце до сърце в безнадежност
 да бият,
 и да съжалявам, че близки не сме.

 Не избираме ние. И нас не избират -
 пише се свише азбуката на Съдбата
 и чувствата ни никога не умират,
 даже когато изгорели са мостовете.

 С теб да бъда е като ново раждане,
 като упиване със влага в пустинята...
 Позволи ми с теб да остана навеки!
 Ще белея като облак в небесата сини.