Арал

Макин Тоша
остови рибацьких шхун та баркасів
гниють і ржавіють занурившись у пісок
сіяний-перевіяний вітром пустелі

ще не так давно тут плюскотіло море
й гомоніло життя

тепер пірси стоять наче тисячолітні скелі
неживі й посічені піском та часом

безпорадні нерухомі бакени
надійніше ніж GPS-навігатор
вказують дорогу
дорогу мертвих
до зниклого моря


подстрочник:


остовы рыбацких шхун и баркасов
гниют и ржавеют зарывшись в пески
веяные-пересеянные ветрами пустыни

ещё не так давно здесь плескалось море
и кипела жизнь

теперь пирсы стоят как тысячелетние скалы
неживые посечённые временем и песком

беспомощные обездвиженные бакены
надёжнее GPS-навигатора
указывают дорогу
дорогу мёртвых
к исчезнувшему морю