Сонет. Пародия на стихи Елизаветы Дейк

Иосиф Бобровицкий
Мне жажду творчества в вине не утопить
И не сцепить в одно разрозненные звенья.
Почти прозрачна призрачная нить
Путей познанья и путей прозренья.

Над нами радуг славный полукруг
Всплывает вдруг, совсем как знак вопроса:
«Куда ж, вы, журавли? Ужель опять на юг,
Где звёзды по небу рассыпаны, как просо?»

Я пью гортанной Грузии вино
С кислинкой вымысла, как сладкую отраву.
Осадком горьким стих падёт на дно,
Затмив собой и слабости и славу.

Вино познания я продолжаю пить,
Но жажду творчества мне в нём не утопить.

                2004г