Тайна Candidus

Александр Таташев
Карл Август Кандидус
Перевод с немецкого


О сумерки весенние!
О ветерка тепло!
Что в цветении
Весны заключено?

Стала цветам известна
Тайна нашей любви?
Шепчут они нежно
Друг другу о нашей любви?
 
_____________
 
Karl August Candidus

Geheimnis

O Fruehlingsdaemmerung!
O laues, lindes Weh;n,
Ihr Bluetenbaeume, sprech, was tut
Ihr so zusammensteh;n?

Vertraut ihr das Geheimnis euch
Von uns;rer Liebe suess?
Was fluestert ihr ein ander zu
Von uns;rer Liebe suess?