Не наши методы или месть по плану. Доколе?

Империя Наносит Ответный Щелбан
Здравствуйте, Уважаемые Авторы и традиционно Уважаемые Модераторы.

Отдел Травматологии и Человеколюбия проекта ИНОЩ
вынужден сделать очередную публикацию.

Итак, мы уже вскользь упоминали об одноразовых "авторских страничках",
создаваемых для психологического прессинга на авторов нашего сайта.
"Просто список, без ярлыков - эссе и статьи, 11.10.2011 20:35
http://www.stihi.ru/2011/10/11/7940

Достаточно наглядный пример:
как только у автора Анна Хорватова
http://www.stihi.ru/avtor/klvd9463
возникло непонимание с Валентином Валевским – в списке читателей появился
"странный автор" – Борьба Против Хорватских Фашисто http://www.stihi.ru/avtor/340675

Подряд "прощёлкиваются" все произведения, периодически видны следы
"формы для рецензии". Как правило, страничка одноразового автора оказывается закрыта.

Цели? Заставить человека нервничать, "значимый псевдоним", устрашение и демонстрация.

Уже многие авторы заметили отчётливую связь подобных эпизодов с
нелицеприятным диалогом с Валентином Валевским.
Подобная акция была предпринята против следующих авторов сайта:
Елена Ларская, Татьяна Василиади, Ирина Савинова, Питон22, Ваша Лена,
Анна Хорватова, Ирина Хуцешвилли.

///// Согласитесь, 2 случая – совпадения, 3 и более – это тенденция. /////

Подобный визит ничем не грозит, если Вы предупреждены. Посмейтесь.
Методы мести бывают и более изощрённые. Главное – разнообразие.

Да, мы считаем, что работает группа авторов.  Да это и не скрывается:

                "Вы правы, я не иду вслепую. Но мне пока известны не все детали.
                Нужно разобраться кто тут есть кто и что к чему. Именно по этой причине я еще не
                предпринимал каких-либо серьезных действий т о т а л ь н о г о  характера. Мои
                возможности гораздо больше, чем Вам кажется, а вот куда направить
                неизрасходованный потенциал сил, стремительную энергию и талант не только к
                поэтическому творчеству, я еще до конца не разобрался. Я могу многое сделать,
                но это ничего не решит. Я должен для начала понять мотивацию поведения
                некоторых людей. Конечно я Вас понимаю, но и Вы поймите, я ведь не один, у
                меня много друзей и у них возможности гораздо бОльшие, чем у простых
                пользователей. Мы пытаемся разобраться, что здесь происходит и пока мало что
                понимаем. Получается парадокс какой-то, мы чисто технически можем больше, чем
                способны ныне понять".
             Валентин Валевский   31.08.2011 18:03 http://stihi.ru//www.peeep.us/8094a387


И любой, кто становится неугодным,
проявляет самостоятельное мышление, не поддаётся манипуляциям может:
– получить угрозы и/или оскорбления на личную почту;
– автора объявят "неадекватным", или "невежественным", или антисемитом,
антиполонитом, сионистом, грязным матерщинником, интернет-маньяком,
фашистом (набор разнообразен);
– дежурный "пародист" Саша Аут напишет 1-2 или 5-7-10 "пародий" на неугодного
автора // меня позднее поправят по цифрам. На Елену Ларскую написано 5-7 "пародий",
на Джона Магвайера – 12-13, на Docking The Mad Dog – 6-7,  Евгению Туганову – 1? //;
– несколько эпизодов клеветы с фабрикацией якобы "скриншотов рецензии"
//использовано против Питон22, Юлиана Джун, Docking The Mad Dog –
подробности см. "Томагавк-2 или Как жить дальше с шельмованием?" - эссе и статьи, 08.04.2011
http://www.stihi.ru/2011/04/08/9658
– автора могут обвинить во лжи;
– автора могут обвинить в плагиате // атака на Юлиану Джун //;
– автора могут объявить клоном другого автора //пример клонами Docking The Mad Dog
в разное время были объявлены Анна Рубинштейн, Уже Другая, Татьяна Василиади,
Ваша Лена, Ольга Ольховская – список может быть продолжен //;
– автора могут объявить "виртуальным рабом" некоего "барбоса с псиной кличкой,
который в сайте с 2002 года, чей псевдоним английскими буквами состоит из четырех слов"
//ссылка http://stihi.ru//www.peeep.us/f4292f78 ). Делается утверждение,
что "у известного барбоса имеется какой-то компромат на автора" и потому автор
вынужден совершать странные поступки и т.п. (данный приём использован против
Михаила Гуськова //;
- на произведения автора и на самого автора может быть организован поток
массовых жалоб в службу модерации
// "А на злоумышленников не обращайте внимания, а просто пишите жалобы
 на их ненормальные и неадекватные произведения. Если писать жалобы
 каждый день, то результат обязательно будет. Вот увидите. Я действую
 также и это приносит свои плоды.
 Валентин Валевский 16.08.2011 02:28" http://stihi.ru//www.peeep.us/e0570523  //
– автору могут намекнуть на "серьёзные неприятности", утверждая, что у
Валентина Валевского "карт-бланш" на любые действия от администрации сайта
//ссылки   http://stihi.ru//www.peeep.us/0e4d6f72 
http://stihi.ru//www.peeep.us/0c223930

Любое вышеприведённое утверждение (кроме писем на почту) на данный момент
мы можем подтвердить скриншотами и делали это не один раз.
****************************************************
Данная публикация связана с очередной кампанией лжи, шельмования по отношению
к очередному конкретному автору сайта.

Дама Из Потсдама http://www.stihi.ru/avtor/frjelda

Елена дала согласие на републикацию своей записи в Литературном дневнике
от 30.09.2011 Полный текст можно посмотреть в сохраненной
копии http://stihi.ru//www.peeep.us/e4c3b2ec
или по адресу http://www.stihi.ru/diary/frjelda/2011-09-30

"Вместо предисловия: первоначальный вариант был на языке идиш и откорректирован немецкими
авторами до настоящего немецкого стиха." © Экспедитор.
Это строчки из актуальной редакции первоначально в сентябре 2010 г. (19.09.2011 ) и в октябре 2010 г. (09.10.2010) опубликованных стихотворений автора Стихи.ру Экспедитор.
***<<Примечание номер 2 от 15.10.2011.
Прошу Вас, читатели, учесть следующие факты:
1. скриншоты первоначального стихотворения "Leute aufwachen" (самая первая редакция есть в свидетельстве о публикации):
http://www.peeep.us/ad1350b5
http://stihi.ru//www.peeep.us/9341956e от 01.01.2011 и http://stihi.ru//www.peeep.us/7ba84154 от 03.01.2011.
http://stihi.ru//www.peeep.us/2a61266f от 13.10.11 - Возмездие неминуемо - матерные стихи, 19.09.2010 00:46
http://stihi.ru//www.peeep.us/28955e80 - автором Э. удалённая рецензия на Рецензия на «Возмездие неминуемо» (Экспедитор)
http://stihi.ru//www.peeep.us/9ca41a26 - после удаления моей выше указанной рецензии автор опять меняет заглавие и текст.
http://stihi.ru//www.peeep.us/1895858c - самая последняя на данный момент новоредакция.

2. скриншоты первоначального стихотворения "Ich bin ein Mann", сегодня ночью удалённого модераторами
(http://www.stihi.ru/2010/10/09/7310):
http://www.peeep.us/c5e6e817
http://stihi.ru//www.peeep.us/64bc63cd от 01.10.2011 и http://stihi.ru//www.peeep.us/2057c4c0 от 3.10.2011
http://stihi.ru//www.peeep.us/f5fcce7c от 13.10.11 - К вопросу о плагиате! - гражданская лирика, 09.10.2010 00:51)
Я отлично понимаю, что автор может публиковать, менять и по-новому редактировать все свои произведения, как пожелает. И ничего не имею против. Но умышленное искажение фактов и разжигание конфликтной ситуации превосходит все рамки дозволенности, законности и терпимости. >>***

***<Примечание номер 1 от 13.10.2011:
сегодня автор Экспедитор (он же Олег Белов = Олег Беловъ) полностью убрал мною описанные произведения и заменил их новыми. Если читатель идёт по указанным мною в этой статье ссылкам произведений, чтобы их прочесть, попадает на новую манипуляцию автора в обоих случаях. Это совершенно новые "творения" на русском языке, никакого отношения не имеющие к немецкому, но говорящие сами за себя. А также автор удалил сегодня ниже приведённые рецензии полностью или замечания к ним. Поэтому я указала после каждого произведения в скобках ссылки на скриншоты, открыв которые Вы сможете всё прочесть и сделать соответствующие выводы.>***
Речь идёт о двух произведениях автора Экспедитор на немецком языке: 1. "Ich bin ein Mann" (в переводе на русский "Я мужчина") http://www.stihi.ru/2010/10/09/7310 (http://stihi.ru//www.peeep.us/64bc63cd) и 2. "Leute aufwachen" (в переводе на русский "Люди, проснитесь") http://www.stihi.ru/2010/09/19/7792 (http://stihi.ru//www.peeep.us/9341956e), которые я в своё время помогла автору откорректировать. 1-е 28.02.2011 - см. также рецензию http://www.stihi.ru/rec.html?2011/02/28/7867 (http://stihi.ru//www.peeep.us/44060eaa) и 2-е - 05.03.2011 - см. также рецензию: http://www.stihi.ru/rec.html?2011/03/05/13378 (http://stihi.ru//www.peeep.us/edc273bc), написав ему в обоих случаях письма через почтовую службу сервера Стихи.ру.

Добавив недавно вышеуказанное "Вместо предисловия..." в обоих и изменив актуально в первом стихотворении второй катрен, от чего стихотворение приобрело совершенно другое смысловое значение, автор нагло и бессовестно лжёт, обманывая и манипулируя читателей, умышленно искажет факты и наносит лично мне (как немецкому автору) моральный ущерб.

Я не знаю, какие цели преследует автор и какими мотивами руководствуется, но считаю своим долгом поставить читателей нашего сайта в известность.
Во-первых, стихи были с самого начала на немецком языке, а не "на языке идиш"!

Во-вторых, есть рецензии других авторов Стихи.ру, написанные на эти стихотворения сразу после их первоначальной публикации, и доказывающие, что стихи были на немецком.

В-третьих, стихотворение "Ich bin ein Mann" несло вначале совершенно другую смысловую нагрузку: в сравнении с февральско-мартовской корректировкой автор ещё раз изменил две строчки второго катрена (1-ю и 3- ю), и вставил слово "Schekel" вместо слова "Spiegel", т.е., в переводе на русский, он первую строку вместо "читаю "Шпигель" (это известный немецкий журнал) заменил на "у меня не хватает шекелей".

В-четвёртых, как уже выше говорилось, я помогла автору, причём "от себя" (без просьб автора), и он с благодарностью принял мои предложения, почти полностью изменив свои первоначальные варианты стихов на немецком (см. ниже приведённые: мои письма с корректировками первоисточников и рецензии Эспедитора на мои корректировки). Позже он несколько раз благодарил меня за это в рецензиях на мои стихи. Так что "...и откорректирован немецкими авторами..." - это грязное враньё! Автор был один - Дама Из Потсдама!

/// здесь текст частично сокращён нами из-за большого объёма.
Читатели должны понять, что просто написать о лжи – не всегда удается сжато ///

Актуальный вариант оригинала, о котором идёт речь (прочтённый мною 23.09.2011; добавлено предисловие;
текст стихотворения такой же, как и в варианте от 12.03.11):
http://www.stihi.ru/2010/09/19/7792 (http://stihi.ru//www.peeep.us/9341956e)
Leute aufwachen
Экспедитор

Вместо предисловия: первоначальный вариант был на языке идиш
и откорректирован немецкими авторами до настоящего немецкого стиха

Wir alle schlafen.
Wir haben keine Waffen.
Aber wir werden aufwachen
Und alles machen!
Wir muessen leben,
Um das zu ertragen!
Wer uns diese Schlaftabletten gab,
hat keine Zigaretten geraucht.
Der wird essen, die Erde.
Das ist sein schreckliches Erbe!

© Copyright: Экспедитор, 2010
Свидетельство о публикации №11009197792
***********
И, наконец, реценизя, написанная автором Экспедитор 13.09.2011:
Рецензия на «Нетронутая ветром жизни грусть» (Ирина Леви)
Ирочка, ты талантище! Нам всем до тебя далеко. Какая ты все-таки удивительная... А я вот тоже написал пару неплохих стихов, правда не на иврите, а на языке идиш. А тут ведь как, в публикации только кириллицей или латиницей, ну в общем я на идиш немецкими буквами. Я думаю, ты поняла. Тут на меня налетели немецкие авторы и нашли у меня в текстах кучу ошибок. Они даже не поняли, что это совсем не немецкий, а язык, который образовался на базе немецкого. Я промолчал, я не стал вступать в конфликт. Я принял молча все корректировки текстов. В результате из моих стихов на языке идиш получились обыкновенные немецкие стихи. Настойчивые немецкие авторы откорректировали мои еврейские стихи до нормального немецкого языка (этим мои несчастные еврейские стихи пережили аж три корректировки перед тем как стали немецкими стихами). Вот такой в общем прикол. Своего рода тоже эксперимент. С улыбкой:)
Экспедитор 13.09.2011 02:47 • Заявить о нарушении правил
http://www.stihi.ru/rec.html?2011/09/13/1227 (http://stihi.ru//www.peeep.us/4e3ab2ef) ---

И в данной рецензии всё, начиная со слов "А я вот..." - грязный ОБМАН! "я на идиш немецкими буквами" ?! --- НИКАКОГО ЯЗЫКА ИДИШ НЕ БЫЛО. НИ НЕМЕЦКИМИ СЛОВАМИ, НИ "НЕМЕЦКИМИ БУКВАМИ"!
Думаю, приведено уже достаточно доказательств.
Автор Экспедитор опубликовал всего лишь 2 стихотворения на немецком языке (см вверху).
К тому же есть однозначное подтверждение одного из компетентных авторов Стиху.ру, знающего идиш и немецкий, по поводу первоначального варианта стихотворения "Leute aufwachen", что "Это не идиш, это немецкие слова, составленые в цепочку без соблюдения каких-либо правил. Из всех строк только 2,3 4 и 7 написаны на настоящем немецком, всё остальное - грамматика наугад, пародия на немецкий. Смысл, конечно же понятен, смотрится уморно :)))" (с)
http://www.stihi.ru/rec.html?2011/09/29/9672

Вот какая
получилась история
о том, как
"несчастные еврейские стихи
пережили
аж три
корректировки
перед тем
как стали
немецкими стихами".

PS. ATTENTION MANIPULATION! http://www.stihi.ru/2011/09/26/45
30.09.2011 JF
ПОСЛЕСЛОВИЕ.
Надо отдать должное автору Экспедитор за оперативность. Он, сделав выводы, отреагировал на мой дневник и в своих, мною описанных, произведениях к выше указанному "Вместо предиловия..." добавил следующее:
"В нашем сайте в прямой публикации еврейская графика не проходит,
по этой причине на идиш можно опубликовать только на латинице или кириллице." © Экспедитор
Когда добавил? Здесь можно проверить и сравнить:
1. скриншоты стихотворения "Ich bin ein Mann":
http://stihi.ru//www.peeep.us/64bc63cd от 01.10.2011 и
http://stihi.ru//www.peeep.us/2057c4c0 от 3.10.2011
2. скриншоты стихотворения "Leute aufwachen":
http://stihi.ru//www.peeep.us/9341956e от 01.01.2011 и
http://stihi.ru//www.peeep.us/7ba84154 от 03.01.2011.
Я воздержусь от дальнейших комментариев.
03.10.2011 JF
*****************
PPS. Ещё одно ПОСЛЕСЛОВИЕ К ПРЕДИСЛОВИЮ или занимательный материал ко всей этой истории.
Эта рецензия была удалена Экспедитором в самом начале написания, но сохранилась у автора рецензии:
http://www.stihi.ru/rec.html?2010/10/30/190
*** Рецензия на «Ich bin ein Mann» (Экспедитор)
Не хочется Вас огорчать, Экспедитор, но складывается впечатление, что стихотворение писалось
при помощи онлайн-переводчика, в то время как у автора отсутствуют даже базовые знания языка.
Маркова Жжженя 30.10.2010 00:10
-------------------
Жжженя, ты слышала про команду ВВ? восхваление самое себя в разных ипостасях? Им безПолезно указывать
на аШиПки, можно только восхвалять. Иначе - Ч.С. Воть...
Алекс Пайк 08.05.2011 21:55
---------------------
Я знаю только ВВ - Вопли Видоплясова ;)
А что это за команда такая ВВ, просвети, если не трудно?
Маркова Жжженя 09.05.2011 11:03
(скриншот от 08.10.11 http://stihi.ru//www.peeep.us/f07a2b75)

Эта же интересная переписка от 02.10.11 и 03.10.11 исчезла вовсе http://www.stihi.ru/rec.html?2011/10/02/5799
(скриншот от 03.10.11 http://stihi.ru//www.peeep.us/f9badb3c):
Рецензия на «Ich bin ein Mann» (Экспедитор)
Экспедитор с заочным высшим образованием, ты, видимо, раньше не знал и сейчас не знаешь, что идиш не пользуется ни латинской, ни славянской графикой - только еврейской. Так что твой "настоящий японский", откорректированный до "настоящего китайского", ни к чёрту не годится. Не смеши людей. Когда в следующий раз возьмёшься звиздить - посоветуйся со спецами, чтобы не назвиздить лишнего. Или хоть предупреждай, что шутишь.
Евгений Туганов 02.10.2011 12:41
---------------------
В этом сайте в прямой публикации еврейская графика не проходит, эти буквы никак не публикуются, а на Западе часто для языка идиш используют латиницу (специально интересовался). Да и в России иногда используют кириллицу и не только для языка идиш, но для языка иврит, что можно видеть по некоторым рецензиям этого сайта. В рецензиях же можно писать еврейскими буквами, а евреи часто используют русские буквы. Так что ты голову не морочь. Хватит врать. Ты был по жизни вруном и всегда им останешься.
Экспедитор 03.10.2011 01:28
--------------------
Экспедитор, а ты давно меня знаешь "по жизни", чтобы делать такие глобальные выводы? Лично я тебя первый раз увидел здесь, и сужу только по тому, что ты пишешь. А кто ты "по жизни" - гений или недоумок, врун или правдолюбец - я не знаю, потому и не делаю такие утверждения :-)
Евгений Туганов 03.10.2011 01:49
-------------------
Да что ты говоришь? Сказки эти кому-нибудь другому рассказывай. Иди причесывай кого-нибудь другого. Ты из той компашки, которая тут за всеми следит у кого что и как, а уж за нашими друзьями в первую очередь. Я тебя тут давно уже заприметил с твоими дурацкими опусами навроде пародий. Я тут всех прогнивших личностей знаю, потому что присматриваю не оскорбляете ли кого, а потом жалобу сразу. Так что успокойся там и не прикидывайся, мол, не знаю, не видел. Что, крученный такой что ли? А? Не слышу? Всё ты знаешь и всё видел, а уж меня ты знаешь в первую очередь. Гляди-ка ты, незнающим прикинулся. Вы всех знаете из нашей команды, статьи про нашего друга писали, следоватнльно изучали окуржение, не чеши тут мне, Коля или Вася, или как там тебя зовут. Ты ж тут под псевдонимом, не так ли? Обоснуй тогда, что эта страничка у тебя не клоновская или точнее не фиктивная! Обоснуй или проходи мимо.
Экспедитор 03.10.2011 10:33
----------------------------
Экспедитор, с тобой всё ясно: ты обыкновенный стукач-доносчик, как и твой дружок, истеричный графоман Боренька Бударин. Все стукачи - большие моралисты, и ты не исключение. Стучи дальше. Только не перестарайся, чтобы не настучали на тебя :-)
Евгений Туганов 03.10.2011 15:30
==============================
По авторской странице можно всю эту манипуляцию замены стихотворений проследить:
•Ich bin ein Mann - стихи на других языках, 09.10.2010 00:51 •Leute aufwachen - стихи на других языках, 19.09.2010 00:46 (скриншот от 01.10.11 http://stihi.ru//www.peeep.us/1358db81)
и
•К вопросу о плагиате! - гражданская лирика, 09.10.2010 00:51 •Возмездие неминуемо - матерные стихи, 19.09.2010 00:46
(скриншот от 13.10.11 http://stihi.ru//www.peeep.us/c16c8123)
Интернет - удивительный источник информации! Мне удалось найти копиии на сегодня уже удалённых прозведений и копии авторской странички:
http://stihi.ru//www.peeep.us/8eedbc6bа
http://stihi.ru//www.peeep.us/ad1350b5
http://stihi.ru//www.peeep.us/9248041c
http://stihi.ru//www.peeep.us/c5e6e817
http://stihi.ru//www.peeep.us/6be38aeb
http://stihi.ru//www.peeep.us/f7e1b134
***
Автор Экспедитор - Олег Белов - Олег Беловъ!
Я обращаюсь к Вам открыто и прошу Вас, прекратить эту наглую ложь и безответственную манипуляцию нами, авторами и читателями поэтического сайта Стихи.ру!
Давайте, наконец, заниматься настоящим творчеством и благородным общением!
13.10.2011 JF
Последняя редакция 15.10.2011 JF
© Copyright: Дама Из Потсдама, 2011.
*********************************************
Мы благодарны Елене за разрешение на републикацию.
Высказываем своё Уважение за проявленную стойкость и неприятие лжи.

Ситуация продолжает раскручиваться. Экспедитор делает запись в дневнике
и публикует «Бритоголовые избили мою родную сестру»
Избили его сестру, избили подлые наци!
Элеонора Агава
Навеяно произведением «Бритоголовые избили мою родную сестру» Экспедитора http://www.stihi.ru/2011/10/15/1182

Избили его сестру, избили подлые наци!
За то, что еврейкой была, за то, что не знала крестов!
И брат ее горевал, не стал он словами бросаться,
Обиделся и удалил пару немецких стишков!


© Copyright: Элеонора Агава, 2011
Свидетельство о публикации №11110151405 http://stihi.ru//www.peeep.us/3ef1f663
================
Рецензия на «Бритоголовые избили мою родную сестру» (Экспедитор)
А я Вас понимаю. Я бы на Вашем месте тоже все немецкое стала бы избегать. Слишком много неприятных ассоциаций. Вы удалили эти немецкие стихи, да и Б-г с ними. Вы просто хотите избавиться от боли, чтобы ничто Вам о ней не напоминало. Я это понимаю, но Вам надо принять эту боль и Вам станет легче. Вот это Вам (я даже опубликую, честно):

Избили его сестру, избили подлые наци!
За то, что еврейкой была, за то, что не знала крестов!
И брат ее горевал, не стал он словами бросаться,
Обиделся и удалил пару немецких стишков!
С теплом, Элеонора.
Элеонора Агава   15.10.2011 06:28   
-------------
Спасибо, Эля, что понимаете. А кто-то на меня еще нападает за это. Есть тут такие бездушные люди. Вот ведь странно, а я как бы никого тоже не трогал. А за что? Только потому что мы другие? Не понимаю, и откуда у людей малодушие.
Экспедитор   15.10.2011 07:15 http://www.stihi.ru/rec.html?2011/10/15/2535
http://stihi.ru//www.peeep.us/c1b10a37
=======================
*** Рецензия на «Закон компьютерной игры. Здесь обучения миры» (Елена Ватеса Смирнова)
Мощно, Лена. Зрите в корень. Всё правильно. Однажды любому королю ставят мат. Это не герои, Лена. Вот такие же бритоголовые герои, типа наци, избили мою сестру в еврейский праздник. Я долго переживал, потом (уже спустя) удалил пару немецких стишков со своей странички, потому что это не нравится моим родственникам (сестра заглядывает ко мне на страничку, сказала, чтобы я удалил), да и мне также. А один из немецких авторов почему-то сразу обратил на это внимание и мне это в упрек. Он хочет, чтобы я восстановил эти стихи. А вот не дождется он, не буду и не хочу! Посмотри, в Австрии и Швейцарии националисты уже власти. Если будем замалчивать, завтра они и у нас будут тут хозяйничать. Так что Вы уши там особо не распускайте тоже, прочтите у меня дневник или последнюю публикацию. Это мое право и мое личное дело. Я удалил, значит так посчитал нужным. Пожелаю Вам всего-всего! С теплом
Экспедитор   15.10.2011 16:21 http://stihi.ru//www.peeep.us/45af8d75
=======================
*** Рецензия на «Шаги» (Марина Барщевская)
Мощное стихо по силе слова, Марина. Вызывает впечатление. Хотел Вас предупредить. Тут есть один автор, который внаглую стравливает евреев между собой, не имея на страничке ни фотки, никаких контактных данных, ничего о себе. Будьте поосторожней, потому что это нереальный автор и в сайте постоянно склоки какие-то создает. Евреям это не нужно, поверьте. В сайте есть провокаторы, они есть везде. Ни один еврей (люди конечно разные бывают), бездоказательно ничего утверждать не будет, евреи всегда отличались осторожностью. Тут любую дезинформацию пропустят, лишь бы закрыть нам рты. А в Австрии и Швейцарии националисты уже практически у власти. А что дальше будет? Будем молчать, завтра и в России они к власти придут. Думайте.
Экспедитор   15.10.2011 15:58   http://stihi.ru//www.peeep.us/4a2a8195
===================
*** Рецензия на «Мотыльки» (Ирина Леви)
Классно. Иной раз жалеешь, что сам не мотылек. Ириша, помнишь я тебе рассказал про случай с моей сестрой, ну про этих бритоголовых, что избили ее? Я все-таки опубликовал заметку про этот случай. Ты меня как-то отговорила. Просто мочи нет больше молчать. Не могу в себе это больше держать.
Экспедитор   15.10.2011 05:22  http://stihi.ru//www.peeep.us/82ed3a54
==================
*** Рецензия на «Бес-предел электрика» (Владимир Гельм)
Классную ты историю рассказал, Владиша. Я вот тоже тут историю в общем одну... Не смог больше молчать. Прочтешь у меня в дневнике или в последней (самой свежей публикации). С юмором у тебя всё правильно. Это хорошо!
Экспедитор   15.10.2011 05:16   
--------------
да, я прочитал вашу историю, душа обливается кровью когда в наш век творится такое кощунство
Владимир Гельм   15.10.2011 14:53 http://www.stihi.ru/rec.html?2011/10/15/2330
==================

Настойчиво протаскивается "сцепка": Экспедитор – еврей; нацисты избили его
сестру, появляется ненависть ко всему немецкому...
И неприятие немецких авторов… // которые чуть раньше поймали бывшего русского
Экспедитора за руку на лжи //
*********

Следующий эпизод – визит 15.10.2011 в список читателей Дамы Из Потсдама
"автора" с псевдонимом "Борьба Со Скрытым Антисемитизмом" http://www.stihi.ru/avtor/5551125
Знакомо, не правда ли? Скриншоты "визита" приведём:
http://stihi.ru//www.peeep.us/1a0cbf52
http://stihi.ru//www.peeep.us/ca748512

"Он атаковал меня сразу же после удаления модераторами стихотворения Экспедитора http://www.stihi.ru/2010/10/09/7310
(с) Дама Из Потсдама

Почему мы не удивлены?
"Активист" группы Экспедитор и не скрывает своей активности:

*** "Привет, Пашка. Тут товарищ Туганов перед тобой рецку мне написал, мол, откуда же я его знаю, а то он пародию гнусную на тебя не писал, Паша, а то прямо никто не знает Экспедитора. Я тебе в свое время помог, Паша, отправлял нужные жалобы, опубликовал нужную статью, чтобы нарушающее правила сервера было все-таки удалено. Я нашел увязочку, чтобы этот случай не прошел незамеченным и произведение, которое было восстановлено у известного нам с тобой субъекта, было удалено вторично. Мое слово имеет вес, потому что потому. Благодарствую!
Экспедитор   03.10.2011 07:40 http://stihi.ru//www.peeep.us/c40da096

**************************************************
**************************************************

Уже не один раз в комментариях авторы напоминали, что мы "занимаемся ерундой",
что это сплетни, никому не нужно и т.д.
Считаем для себя позицию "не вижу зла" – неприемлемой.

Замалчивание деятельности группы авторов – создаёт у них иллюзию
вседозволенности. 
Приёмы манипуляции, лжи, клеветы, поливания грязью – это фирменный стиль.
Очень сложно, когда такая "группа" дружно атакует одного конкретного автора.

Противостоять этой деятельности можно и в одиночестве.
Но информировать Авторов нашего сайта – необходимо.

Реальных авторов на сайте не так много. Это число намного меньше 5 тыс.
Ещё немного времени – и проинформированы будут все. И большая часть
в состоянии "включить мозг", думать самостоятельно.
Это не 100%, есть и безнадёжные случаи. Бороться за каждого мы не будем.
Но любой автор, подвергнувшийся прессингу от этой группы,
может рассчитывать на нашу поддержку и помощь.

            В финале передаём привет группе единомышленников:

Валентину Валевскому http://www.stihi.ru/avtor/walwar
Экспедитору (Олег Беловъ) http://www.stihi.ru/avtor/fochf  http://www.stihi.ru/avtor/paris3
Саше Ауту http://www.stihi.ru/avtor/nocaut
Ирине Леви (бывшая Ирина Золотарёва) http://www.stihi.ru/avtor/z1o2l3o2t4o2
------------------------------------
Отдельно перечислим
Элеонора Агава http://www.stihi.ru/avtor/eleonoraagava
Андрей Куппель http://www.stihi.ru/avtor/vsemil
Вальваромания (позднее переименован в Павел Родия) http://www.stihi.ru/avtor/parodia007

// более полный список здесь: http://www.stihi.ru/2011/10/11/7940