Эдвард Стахура. Увидеть всю яркость

Глеб Ходорковский
     Итак за окном я увидел всё очень ярко, всю яркость
         но всё никак не мог определить это чувство
         которое испытал, осознав, что я вижу
         всё очень ярко, всю яркость.
         Не безнадёга, не страх, не печаль,
         не равнодушье, не радость, не удивленье
         не покой, не надежда и не восторг,
         не вдохновенье - но что же?
         Что разливалось во мне, что же это за чувство,
         как я дожил до этой минуты, до этого места,
         чтобы так всё увидеть: всё очень ярко, всю яркость?
         
                *    *     *

          Edward Stachura   

          Ca;a jaskrawo;;

Wi;c widzia;em za oknem ca;; jaskrawo;;,
ale ci;gle nie mog;em okre;li; tego uczucia,
jakie odczuwa;em, ;e widz; to wszystko:
ca;; jaskrawo;;.
Nie smutek, nie beznadzieja, nie strach,
nie przera;enie, nie oboj;tno;; i nie rado;;,
nie nadzieja, nie spok;j i nie zachwyt,
nie uniesienie, ale co?
Co rozlewa;o si; po mnie, jakie uczucie,
;e do;y;em tej chwili, ;eby doj;; do tego
miejsca, ;eby zobaczy; ca;; jaskrawo;;?