Валентин САВИН
(мои переводы)
Роберт Фрост
Комочек старого снега
Комочек снега за углом,
Мне сразу показался
Газетным скомканным клочком,
Что явно залежался.
Испачканный в грязи, как будто
В дождь шрифт на нём потёк.
Забытых новостей в то утро –
Читать я вряд ли мог.
A Patch of Old Snow
by Robert Frost
There's a patch of old snow in a corner
That I should have guessed
Was a blow-away paper the rain
Had brought to rest.
It is speckled with grime as if
Small print overspread it,
The news of a day I've forgotten -
If I ever read it.