С украинского
Весна стоит на перепутье.
Морозом снова донимает,
И нет тепла. А не согретый
Март будет тихо угасать;
А был бы ты со мною нежным,
И щедрым был бы ты на счастье -
То надо мною и тобою
Сияли б синью небеса!
Весна то в изморозь одета,
То шалью холода укрыта,
Заплаты снега до апреля
Не смоет с трав весны вода;
Ты для меня давно - не рана,
Не безнадежность, не потеря,
Ты - болью шитое терпенье,
Оно притерпится.
Когда?!
***
А. Волиньска http://www.pysar.net/poet.php?poet_id=106
Весна стоїть на роздоріжжі.
Морозом знову узялася,
а не теплом. Не з теплотою
слабенький березень згаса;
Якби ти був до мене ніжним,
Якби ти щедрим був на щастя —
То наді мною і тобою
Такі б стояли небеса!
Весна то в приморозки вбрана,
То в холод вкутала обличчя,
І латки снігу аж до квітня
З трави старої не сповзли;
Ти вже давно мені — не рана,
Не безнадія і не відчай,
Ти — болем латане терпіння,
Яке притерпиться…
Коли?!