дублет

Татьяна Ульянина-Васта
поющие фонтаны танцевали
сиреневым и нежно-голубым,
и мир ещё не ведал аномалий -
казался нам чуток хмельным,
чуток цветным, вечерний Сочи -
горец был из песен, что долгим эхом
в улочках плутал, струи, как ключи,
дробились в воздухе , потом,
как искры от салютов, мелькали
красным, синим, золотым;
джигиты огням рукоплескали
легко словно на гребешках волны
парень один танцевал у фонтана,
в землю вбивая листья бумаги
в красной обложке – фата-моргана
«смотрите, завидуйте, - с долей отваги:
чихал я на гражданство
советского союза»

у тех же фонтанов лет
восемь спустя его одногодка:
девчонка будто сошла из легенд
на битых осколках цветного стекла
под точно такие же аплодисменты
плясала легко, будто лебедь
плыла – звучали вослед комплементы
в коробку бросали: рубли, кто не беден:
приличные деньги, ведь, редкое чудо
босой на обломках кружиться
на зелени из изумрудов
каплями алый ютится

они разминулись тот парень и девушка
на несколько вздыбленных лет;
знак вечности выпал восьмёрочкой
как пара колец – равно  doublet*



* двойная звезда, копия, дубль, дубликат, парная игра ( с фран.)