Становимся ли, мы, мудрей с годами?

Мариюшка
Перевод на сти-ие:http://www.stihi.ru/2011/07/28/3957
               Солнышко Вечернее

Желаем стать мудрее, мы, с годами,
При этом зная-жизнь всегда спешит.
Пытаемся любовь хранить, но знаем,
Что можем потерять доверия нить.

Скорбим по времени , что быстро тает,
Оглядываясь иногда назад,
Дорогою судьбы идём страясь,
Хотя она полна забот , преград.

Когда бессонница царит ночами,
Такая мысль имеет место быть
И этот МИГ желанье сохранить...

Становимся ли ,мы, мудрей с годами?

§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§

Wir wollen weiser werden mit den Jahren.
Verstehen, dass das Leben davon eilt.
Versuchen unsre Liebe zu  bewahren
Sogar, wenn die im „Stillstand“ verweilt.

Trauern nachdavon geeilter Zeit.
Schauen in den „Rueckspiegel“ und wagen
Den Weg der Zukunft einzuschlagen
Obwohl, der steinig ist und voller Leid.

So etwas kommt einem in den Sinn
Wenn die Naechte sehr lang und schlaflos sind.
Man wuenscht: den AUGENBLICK zu bewahren…

Werden wir weiser mit den Jahren?