Глаза и сердце, объявив войну,
Всё спорят о предмете притязанья.
Готовы даже Солнце и Луну
Лишить навеки права созерцанья
Тебя!! В ночи и днём заполучив
Предмет тревог, восторга, ожиданий -
Скупое сердце, взор мой отлучив,
Наследует сокрытый кладезь знаний.
Но взгляд мой, как в палящий зной - листок,
К тебе простёрт в желанье сладкой влаги.
Блуждает он по лицам, одинок,
В своей печали сиротливо-нагий.
Для глаз моих - алмаз ты и сапфир,
Для сердца же - целебный эликсир!
Поэтический перевод 46 сонета В.Шекспира