Йоахим Рингельнатц. Портовый кабачок

Юрий Куимов
В славном кабачке «Матроска»
Брат с сестрой (свои же в доску!)
Приобнявшись, провожают взглядом корабли.

Брат не брат, но друг он первый,
А она, ей-богу, стерва, -
Эта смуглая девчонка с Огненной Земли.

Гул стоит порой, как в улье
И об стену бьются стулья, -
В славном кабачке «Матроска» каждый день – прилив.

Но, как кровь бежит по венам,
Здесь напитком льётся пенным
Отвоёванное кровью счастье моряков.

Целый день снуют ребята
От рассвета до заката, -
Вновь сюда вернуться хочет тот, кто был таков.

А в окне мелькают тени,
Тех, кто хочет без сомнений
Поднабраться приключений – и без дураков.



Hafenkneipe

In der Kneipe 'Zum Suedwester'
Sitzt der Bruder mit der Schwester
Hand in Hand.

Zwar der Bruder ist kein Bruder,
Doch die Schwester ist ein Luder
Und das braune Maedchen stammt aus Feuerland.

In der Kneipe 'Zum Suedwester'
Ballt sich manchmal eine Hand,
Knallt ein M;bel an die Wand.

Doch in jener selben Schenke
Schaeumt um einfache Getraenke
Schwer erk;mpftes Seemannsglueck.

Die Matrosen kommen, gehen.
Alles lebt vom Wiedersehen.
Ein gegangener Gast sehnt sich zurueck.

Durch die Fensterscheibe aber tr;umt ein Schatten
Derer, die dort einmal
Oder keinmal
Abenteuerliche Freude hatten.