Луна и Лягушки

Наталья Леонидовна
перевод  "Der Mond im Froschteich"

Сидели Лягушки в пруду при Луне
И так возмущались в ночной тишине:
- Зачем посетила, незваная пруд!
  Такие особы у нас не живут!

Под утро собрался лягУшачий суд,
Луне объявили: "Не место ей тут"
И квакали дружно с утра до утра,
Что Ей убираться отсюда пора.

Вот дни пролетели - и нет уж дорожки.
Остались в пруду только тонкие рожки.
Победой довольны Квакушки сполна -
- Луны больше нету - исчезла Она!

Поют Камышовки, Стрекозы жужжат -
Со славной победой поздравить спешат...
Прошло две недели - и вот чудеса!
Опять засияли в пруду небеса.

Дорожки серебряной нету конца...
Увидев, Лягушки опали с лица.
Вцепились в Её отраженье в воде.
Она лишь смеётся: "Я здесь! Я везде!"