после дождя

Вета Лета
          Любовь - недуг. Моя душа больна
          Томительной, неутолимой жаждой.
          Того же яда требует она,
          Который отравил ее однажды.
                Шекспир. Сонет 147



капает.
с листьев берёз отрываются капли ночного дождя.
дождь, разговаривал с клёном – я слышал его бормотанье.
просто – смотрел сквозь стекло,
как асфальт омывается пеной пузырчатой ливня.
запах дождя пробивался сквозь дым сигарет.

тихо. машины стоят меж деревьев. суббота.
спят их водители, жёны водителей, дети.
дождь отшумел. так же быстро как стрелки секундные мчатся.
крики ворон разобьют через миг тишину.
утро. пора отправляться в кровать.
сон есть лекарство. лекарство от мыслей, печали,
горечи сладкой. душа не устала болеть.
требует яда, как в славном Сонете Шекспира.
годы слепились в века, а душа всё болит.

дайте любви! дайте каплю на губы сухие.
мне не понять/не принять – как прожить без любви.
день или миг. вечностью станет мгновенье,
если не будет любовью напоено. я!
дымом рисую пробитое сердце – навылет
тонкой Амура стрелой. ноет. ноет опять.
птицы чирикают. лето – пора песнопений.
птицы не думают – лепят под крышей гнездо.
мы же… не можем уснуть. жить! не можем
без мук и сомнения. требуя дозы по вене
ещё и ещё.
радости! – что мне от вечности надо. радости
плотской, душевной, сердечной. тепла.
пальцев, ласкающих кожу. и яда,
медленно жгущего сердце. бокал
и до дна.

а за окном воробьи рвут горбушку вчерашнего хлеба.
и меж травинок, рыжие солнца цветы.

25.06.11

http://stihi.ru/2011/06/19/282