М. Шушкевич, Ты мне весною приснилась English

Вячеслав Четин
Личная оценка: 5\5

http://www.youtube.com/watch?v=qw9g-lfuKkA

Resonant dome of a Summer night
Faded away by a falling star.
Morning approaching, the daybreak light
Into pure spring waters slowly slants.

Ah, pretty girlie, so very much
Have you embellished the universe!
You have stirred up tranquil slumber mine
Swallow-like, with silver wings of yours.

You came to me in a dream in Spring
By inconceivable sorcery,
And with light pinions of reverie
Heart all at once fluttered choppily.

Must be the moment was fortunate
That I encountered you, my heartbeat.
Truly, you are my responsive fate,
Which I will never regret a bit.


***


Летняя ночка купальная
Яснай растаяла знічкаю.
Падаюць зоры світальныя
Ў чыстыя воды крынічныя.

Ой ты, дзяўчыначка мілая,
Як жа ты свет упрыгожыла!
Ластаўка ты шызакрылая,-
Легкі мой сон растрывожыла.

Ты мне вясною прыснілася
Неразгаданымі чарамі,
Сэрца парыўна забілася
Лёгкімі крыламі-марами.

Пэўна цябе, ненаглядная,
Стрэў я часінай удалаю.
Ты ж мая доля спагадная,
І не шкадую німала я.