Идут вереницею длинною годы. По мотивам Г. Гейне

Александр Пилигрим
(H.Heine. “Die Jahre kommen und gehen”)

Идут вереницею длинною годы,
Им вслед на погост поколенья бредут,
И только любовь никуда не уходит,
Как птицу из сердца её не вспугнут.

Ещё хоть бы раз мне с тобой повстречаться
И встать на колено, от страсти горя,
И мир покидая, с тобой попрощаться:
«Богиня моя, я люблю лишь тебя…»


(13.06.2011)




“Die Jahre kommen und gehen”

Die Jahre kommen und gehen,
Geschlechter steigen ins Grab.
Doch nimmer vergeht die Liebe,
Die ich im Herzen hab’.

Nur einmal noch moechte ich dich sehen
Und sinken vor dir aufs Knie.
Und sterbend zu dir sprechen
„Madame“, - ich liebe dich.

H. Heine