Van Zandt перевод Black Widow Blues

Владимир Нежинский 1
Townes Van Zandt - Black Widow Blues
http://www.youtube.com/watch?v=lRHOXCrIICo&NR=1

От мамы тёмный, как чёрная вдова
От папы блестящий, как гремучая змея
Меня ждёт женщина в Новом Орлеане
И друг в Арканзасе

Каждое утро полно надежд
Каждый вечер полно перемен

У меня руки на зависть красавицам
Не хотел вас огорчать
Моё призвание успех

Никогда не бывал прежде в этом городе
И вряд ли буду снова
Меня ждут места, где прячут лицо
От шквального ветра

У меня блюз вшит в рукава пиджака
И полные меха вина

У меня руки на зависть красавицам
Не хотел вас огорчать
Моё призвание успех

Как свет зажгу над дверью
И шторы открою настежь
Сниму ленту с ваших волос
Чтобы вернуть её вам
Я не верю в иллюзию
И способен к прекрасному

У меня руки на зависть красавицам
Не хотел вас огорчать
Моё призвание успех


I got a black widow spider for mama, Lord
Got a diamond-backed rattler for pa
Well, I got me a woman down in New Orleans
Got a friend in Arkansas

Got a morning full of make believe
Got an evening full of time

I've got the hands, pretty lady
Gonna make you grieve
Loving gonna make you mine

Ain't never seen your town before
And I won't be back again
I need me a place to hide my face
From the howling' of the wind

I got the blues sewn into my jacket sleeve
Got a goatskin full of wine

I got the hands, pretty lady
Gonna make you grieve
And the lovin' gonna make you mine

So light the lantern above your door
And hold your curtains wide
Take the ribbon from your hair
And lay it by your side

And I ain't looking for a lie to believe
My own'll do me fine

I got the hands, pretty lady
Gonna make you grieve
And the lovin' gonna make you mine

I got the hands, pretty lady
Gonna make you grieve
The lovin' gonna make you mine

Well, I got the hands, pretty lady
Gonna make you grieve
The lovin' gonna make you mine

Well, I got the hands, pretty lady
Gonna make you grieve