Памятописание Антов... Книга 7-2

Евгений Евгеньевич Овчинников
Евгений Овчинников. «Золото Русов»:
Поэтическое Наследие Предков – «Влескнига».
Москва, 2010, 136 с. ISBN 5 93536 075 6

        Вниманию читателей предложена основанная на открытии приоритетная публикация памятника «древнерусского эпического стихосложения» – «Велесова книга». Для целей публикации в «Разделе первом» издания с адаптацией к нормам современного русского языка эпические тексты памятника представлены в их неотъемлемой стихотворной форме с разбивкой (по признакам, проясняющим происхождение и «авторскуюй руку») на три подраздела: «Памятописание Русов» («Самородное Слово», в пяти книгах), «Памятописание Словен» («На то ещё помянем», одна книга) и «тиверецкое» – самое ёмкое по эпическому охвату исторических эпох – «Памятописание Антов» («От старых Словес», одна книга). В «Разделе втором» массив исходных текстов памятника [Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ), XLIII, Л., 1990, стр. 170-254 («Велесова книга»)] представлен в переработанном виде под общим названием – «Старо-Отеческие Гласы». Тем самым, впервые представлены данные из новой сферы научного знания – «Древнерусское эпическое стихосложение» (© Е.Е. Овчинников); это – авторская концепция, которая возникла в процессе изучения проблемы культурного наследования и преемственности в древней Руси и представляет собой категориальное обобщение имеющихся эмпирических и теоретических данных, позволяющих по-новому взглянуть и на проблему культурного наследования в целом, и на «эпическую поэзию» как – особый язык культурной традиции. Так, сочетая логически выверенную подачу материала с методологически строгой организацией аналитического исследования, Автору удалось вскрыть целый пласт новых фактов, проанализировать их и дать прямое истолкование по целому ряду ключевых вопросов. В частности, получили свое объяснение факты, касающиеся как структуры отдельных текстов т.н. «дощечек Изенбека» и связей между ними, так и характера общей структуры и тематического репертуара памятника в целом. Большое внимание уделено раскрытию значений основных терминов и понятий в тезаурусе языка эпоса. Кроме того, с подчёркнуто индивидуальной позиции, Автором сформулировано собственное, подкрепленное вновь открытыми фактами, заключение по проблеме «подлинности» исследуемого материала. Полностью переработанный для целей художественно-литературной публикации текст т.н. «дощечек Изенбека» (а точнее, памятника «древнерусского эпического стихосложения»), а также его перевод в виде, структурно соответствующем авторскому замыслу составителей «Велесовой книги», будет представлен в подготовленном Автором – втором издании книги «Золото Русов» (исправленном и дополненном). С содержанием и отдельными фрагментами книги (в ред. второго издания) можно ознакомиться на личной странице Автора – Евгений Евгеньевич Овчинников ( http://www.stihi.ru/avtor/box0312 ). — Для студентов, преподавателей, практических филологов, деятелей культуры.
                ________


        Раздел первый: «ЗОЛОТО РУСОВ» ( http://www.stihi.ru/2010/06/01/3518 )

        III. Памятописание Антов: «ОТ СТАРЫХ СЛОВЕС»

        Часть вторая: «СЛОВА ТЕ НЕЗАПАМЯТНЫЕ»

        2.1. (Д. 35аб, Гл. 1)

(01)  Се убо:

(02)  «Особость наша причиной была, по коей –
        свои имеем Словеса обличать Деяния!»

(03)  А и тамо:

(04)  «Речем воистину – Благое о Роде нашем,
        да не солжем о том, а Истину речем о них! –
        и о первоправителе нашем поведаем,
        и князей, избранных после, – назовем!»

        2.2. (Д. 35аб, Гл. 2)

(01)  Бо: Киська туда и сюда водил родичей –
        по степям со скотием своим на полудне,
        и тамо, иде же Суре сияет, пребывали.

(02)  И придя к ним, Отец Орей то ему сказал:
        «Оба мы имеем – деток, и мужей, и жен,
        и исстари должны обороняться от врагов…»

(03)  И тако: «Речем, иже – племенем стали,
        и дадим овнов своих и стада – в него,
        и пребудем мы – племенем единым!»

(04)  Се: «Боги помогут нам, любуясь –
        Доблестью нашей веки вечные!»

        2.3. (Д. 35аб, Гл. 3)

(01)  Околе ще – решать начали, бо одни говорили:
        «Любо – единое!» – тако ж и ино говорили, и то:
        Отец Орей – отвел стада свои и людей от них,
        и повел оных – подальше, и сказал тамо:

(02)  «Сподобим град!»

(03)  И тот – Голунью будет, якова есть – голая степь
        и леса, – и Киська пошел – прочь, и се бо: «Тот –
        ведет людей своих к иным, дабы не смешаться –
        с людьми Отца Орея, и тот бы стал Старшим!»

(04)  И тако сотворили на земле той – грады и села, –
        и тако – Киська отошел с людьми: «И утворил –
        землю иную, и тамо поселились…» – и таково:
        от целого отмежевались те – оба…

        2.4. (Д. 35аб, Гл. 4)

(01)  И тако…

(02)  Имели, пребывая чужими один другому, в сыте
        житие, и силы имея, не воевали один с другим,
        и был Киська тот – Славен, и люди Орея Отца –
        Славны, яко: «Слава впереди них текла, и Поле –
        знало деяния их, яко – стрелы и мечи знает…»

        2.5. (Д. 35аб, Гл. 5)

(01)  Се бь те: «Пришли Язи в край его, и начали –
        скотие отбирать», – и се – Киська налез на них:
        по перву – посек, и затем был – посечен сам,
        и люди с ним бывшие – воронью пищей стали.

(02)  И тем еды: «множество очей – людей его,
        павших от мечей!» – и се – молвил Орей Отец,
        яко: «Мертвые – учернены вранами, и те –
        по враньим радостям своим и еду получают!»

(03)  Се бь то – омерзило сердцу Орееву, и сказал:
        «Родичи, поддержите Киську и людь его!» – и те,
        коней оседланных взяв, – сверзлись на Язей!
        и были – по ним, яко ж те перебиты все суть!

        2.6. (Д. 35аб, Гл. 6)

(01)  И то должно ведать: «Покуда имеем Силу –
        Единую, а не ино, – не смогут покорить нас!»

(02)  Тако бо – и степи не отобрать у нас оные,
        яко же – «Руские суть, и Славу себе имеем –
        изреченную врагами, кои слетаются к нам!»

(03)  «И видят они житье наше, и искушение имут!» –
        до братин наших, сребра на мечах наших, и от –
        горшков обеденных, – для наших сынов оные!

        2.7. (Д. 35аб, Гл. 7)

(01)  Жизнь наша в степях есе – до Конца нашего! –
        «связаны мы со Своим!» – и тамо не могут нам –
        говорить об иной жизни, се бо: «Словеса наши –

(02)  Истые суть!»

(03)  И ихние – ложные, се бо: «Ложь говорят, и ее –

(04)  и имут!»

        <...>

        2.9. (Д. 18аб, Гл. 2)

(01)  Се бо: «Споем, яко сьмы – Русы!»

(02)  «И о славных – Днях тех, и имеем Спевы те –
        от Отцов наших, о Красном Житии в степях,
        и о Славе Отцов!» – се бо: воевода Бобрец –
        вел тех Русов к Голуни, по смерти обретших –
        чин Перунов и храбростного Гординства!

(03)  То – да не забудем же оных, и то, яко же:
        «Есть мы – сыны Отцов наших!» – да имеем –
        Любовь к Памяти их! и скажем о них, яко же:
        «Были они Силою нашей, и Сила та идет к нам
        от них, жню ли веним, али вену тягаем!»

        2.10. (Д. 18аб, Гл. 3)

(01)  Скажем: «Есть мы – от тех, яковы заботятся о нас», –
        и се – не имеем мольбища, и мыслим об оных –
        «при Ключах и Родниках, иде же Вода Живая течет», –
        и тамо – волшба есть, и волки хищные не ходят на те.

        2.11. (Д. 18аб, Гл. 4)

(01)  А се: «Олдореха время вспомянем, и тот –
        звался "нахлебник", коему – не радели мы,
        безрассуден бо и на слова невоздержан».

(02)  «И девиц наших брал нагло, похищая их», –
        и тако – «вспыхнула между нами распря,
        и бились с Годью», – и то – пережили…

(03)  «И были – по Годи, и с тех пор правились –
        от Родов и князя», – и был князем Бравлин,
        яковой же – оборол Елан у брегов морских.

(04)  И перешли мы на житие – туда, и тамо –
        разводили скот, и Скифам давали мы –
        попасти скот их в степях…

        2.12. (Д. 18аб, Гл. 5)

(01)  Се б то – будет о нас.

(02)  И тако – Грецколане уселись снова,
        и городя грады, и злобясь на нас, –
        и тем часом – «пошли прочь к полуночи,
        и тамо были двести лет», – и тамо сьмы
        и есть суть – от часа того и доныне.

(03)  Днесь имеем иного князя Бравлина, правнука –
        от деда своего, и тот зовет пойти до полудня –
        на Грецколань, – «Грек бо между Еланами –
        племя особенное, и торгусь с нами в степях –
        за скот наш, те хотят брать оный – задаром!»

(04)  И то: «Должно оных скинуть – снова в море,
        и гнать до своего края, яко – Руская земля здесь,
        и Руская кровь на эту землю проливалась!» –
        и та, испив крови нашей, нам опорой должна быть,
        и тут оборонять во все дни такову должны – мы!

        2.13. (Д. 28, Гл. 1)

(01)  Се – враны наши, и те нам в раздумье, –
        возвратились назад, и се – верещут,
        и се – грады наши отяготили собой…

(02)  «К сече се…» – и сие сказать имел
        князь наш Бравлин: «Собирайтесь –
        на Помощь град граду, и собирайте –
        воинов своих, – дабы сохраняли они
        силу Руси – как единую Грозу врагам!»

(03)  И таково – и теперь!

        <...>

        2.15. (Д. 28, Гл. 3)

(01)  И се: «В трудный час наш не побережем себя –
        и умрем за Род наш!» – и пусть поганая яма –
        пожирает убиенных, и враны выедают очи их,
        и пусть – трава прорастает сквозь кости их!

(02)  А то видеть – не можем, яко утратим до горы –
        и земли, и силу нашу, яко и то, небоже будем
        в кабалу взяты – к плугам их, да, яко же кони
        тягнуть их – на пашню их, и жню их – венить!

(03)  Да ели б – хлеб наш, и ели мы – землю!

        2.16. (Д. 28, Гл. 4)

(01)  И то не может даже – появиться в мыслях наших,
        и шеи наши не сможем даже – склонить к земле! –
        и се – боги наши склонят врагов наших, и сломят –
        хребты их, яко – не одолеть им Сварожичей наших,
        и не волочить – жен и детей наших на торжища!

(02)  И тамо продать Грекам – «за образки сребряные
        и златые», – се – врагам речем мы: «Расточитесь,
        яко тьма от Сури!» – и се: «Перун укажет на вас –
        и расстрегут вас, яко же овец!» – и разом оные –
        затрепещут, и воинов Сварожьих – убоятся тех!

(03)  Се б то – было Знамение, яко же:

(04)  «У Непра расцвела лоза зимой!» – и се: Купал
        подает нам Знамение – к Победе над врагами,
        и то – должно творить! – се б то: «Марена на них
        и Мор! и те вдвоем отымут силы их, и швырнут –
        под мечи наши, и се – мощь меча отмежует их!»

(05)  Тако – Межа разделит нас, и Межа та –
        исте – полна крови их! и ту переступить
        достоит – не им, а только нам! – и тако:
        «И се Бравлин рече, яко сьмы должны –
        идти к ним, и то – Знамение нам велит!»

(06)  Яко же: «Мы победим, яко сьмы – Венды!» – и се –
        Венды расселились на земле, «иде же Суне-царь –
        спать в ночи на Златом Ложе изволит, и тамо –
        их земля есть», – се – Сварог Отец говорит о той,
        и тако же: Братья наши суть – в том краю…

(07)  И речем об оных!

(08)  Яко же: «Примчатся к нам – в час условленный,
        и помогут нам, словно Сила божья придет к нам,
        и тако нас – убережет до Конца, и се – Венды!» –
        а к ним пойти помочь: «Ще молите – и не имете,
        яко же всяк люд должен себя – хранить сам?!»

        2.17. (Д. 33, в извлечении, – текст сильно попорчен)

(01)  Се – гонец притек, и тот сказал: «Поспешите на Дунай!» –
        и тамо Волохи – бить…
        и се – разбиты ныне…

(02)  Се б то: в Древлее Время многие Роды избирали вождя,
        одни имели – Старцев и вече, иные бо имели – князей,
        иже избраны по седьмому кругу от Коляды до Коляды, –
        и се – всяк Род правился, кудесники – жертвы творили,
        и всякий Род имел – старшего кудесника, иже иным –
        Радогощ даял, и се – правились, имея на челе Дажьбо.

(03)  По нему же – творили…

(04)  Волошские вои идут на нас…
        не в силах… …ставить,
        се по тво… до у…
        …
        …
        кровь от… кровь от… отереть.

(05)  Се – требу Оседню исполняем, яко Отцы наши –
        на Понтстьем берегу и у Роси-града исполняли, –
        и се – Русы пришли от Белой Вежи и от Роси
        на Непра земле, и тамо Кий утворил град Киев,
        и се – вокруг того Поляне, Древляне, Кривичи
        и Ляхи на кучу Рускую – и стали Русичами.

(06)  Се бо, во главу речем, яко: «Стал он Десницей нашей,
        и буде начатися, Киеву – и по Кию стоять, и потому-то –
        радеем о своем древнем Очаге, и пьем сурю за него», –
        се бо: «тот бо – пригрядет к нам», се бо: «Силу укрепит –
        и Мудростью овлечет», и се иным – в размышление их:
        «Пойдем на врагов Отцов наших – и разобьем их!»

(07)  …не начать нам… иже се: «На Ромеев имели Маху,
        кой Славян – до кучи да в единстве земли – удея…
        аще бо – в разуме ходить да иметь свою…» –
        …же се: «Рядят, и после идут дорогой – своей…
        никто бо суть – отдельно от всех…
        боги наши суть – вящие Родичи…»

(08)  Вспомянем времена Махи, еже был един, и мы тако же –
        едины были, Волох бо есть – велик, и сего ради –
        пошли, яко – братские вина пили, – се бо: «Не смейте –
        назад оглядываться, взирайте – вперед!» – и се: пошли
        к Дунаю… Ромеям же худо есе… и Халабуть поблек…
        и се – воины ромейские суть пожухли… – и одержали
        Славу на Поле, – и се: Ромеям воздано по цене зла их!

(09)  и т.д. до строки:
        И та пря пребудет – до конца дней наших…

        2.18. (Д. 36аб, Гл. 1)

(01)  Речено есь от Старых Времен, яко же: «Имели –
        общее Поле с иными, и творя Державу Великую
        от Родов тех, имеем – Рускень нашу на Голуни,
        и триста градов, и села», – Огнищ дубовых дым –
        есь тамо, и Перун есь наш, и земля.

(02)  Се бо – Птица Матерь Сва спевает о дне том,
        и ждем оного – во времена сии, яковы вращать
        начнут Коло Сварожье – к нам, и Времена те –
        опять придут к нам, – так речем Матери Сва,
        яко же будем оборонять землю нашу – лепее!

        <...>

        2.26. (Д. 17аб, Гл. 4)

(01)  О том реку,
        се б то: «Степные угодья хранить должно, яко –
        Отцы наши,
        и Праотцы, иже угодья имели – в своей Степи,
        и се –
        травы свои и цветы хранить умели…» – яко же –
        «кровью своей
        изойдем, нежели Колунь нашу оставим врагам!»

(02)  И та Голунь
        крепостью была, а врагам – тяжкой преградой, –
        и се – грады наши
        частоколом обносим тако ж, яко же Отцы наши,
        яковы в Старину
        сражались – за каждую пядь земли, и наземь –
        падали,
        и поцеловав ее, тамо и умереть удостаивались!

(03)  И наспять –
        не шли воины, ижде – куда было идти в те дни?!
        иде же
        не находили – нигде приюта, – и се – речем о том:
        «Яко Отцы наши,
        и теперь боремся мы, и коли бо поражены будем,
        се –
        Перунец придет к нам, и тот поведет нас...»

(04)  И се: «Колико
        праха на Земле, тако же – воинов Сварожьих,
        они на Помощь
        пребудут ратью, идущей от облаков – к Земле,
        и се – Дед наш Дажьбо
        во главе их…» – и коли ж – и те не оборящут,
        тако –
        и мы не осилим, а того вообще не может быть!

(05)  И се –

(06)  речем молитву к богам нашим, абы:
        «А бо и к нам поспешите на Помощь –
        и дайте Победу над врагом могучим!»

        2.27. (Д. 17аб, Гл. 5)

(01)  Еще сьмы – о Том, яко же Земля наша –
        вытаптывается, попрана ногой вражеской…

(02)  И тако – зрим на тех, и пережидаем, прячась –
        за частоколы свои?! и не течем на оных?!
        и не вонзаем – акинак в утробы их,
        и не проворачиваем его – в ранах вражеских?!
        и не убиваем оных, иже на нас налезли?!

(03)  О Том речем вам!!!

        2.28. (Д. 17в, Гл. 7)

(01)  «Не можем никак – чрева наши насытить хлебом,
        се б тот – пожег огнь вражеский, и кравьи наши –
        стада терпят тугу тако же, яко же и мы, – се –
        акинаки наши харалужные нацелим на полудень,
        и скоро – будем сильнее, чем враги наши!»

        2.29. (Д. 17в, Гл. 6)

(01)  Яко же – тако рек Кисек людям своим во время
        нападения на них, и те – опротивились на врагов,
        и потекли на них, и потоптали их, – се имеем –
        знак того Могущества, и не должно нам –
        проявлять его, се б то – было слабостью!

(02)  И тако – имеем Силу, и нас – много, и врагов –
        не суть так много, яко нас, и есть мы – Русичи,
        а враги – нет, и куда была вержена кровь наша,
        тамо – земля наша, и то враги ведают и того они –
        страшатся, и этим страхом им – Марена будет!

(03)  Яко же то было в Старые Времена Отцов наших,
        повторим еще Слова те незапамятные, абы нам –
        ни единого от тех Слов не утратить, – и речем
        Братьям нашим – о тако же: «Сила божеская будет –
        на вас, и тою победите врагов ваших – до конца!

(04)  Иже хотят – землю вашу?! тако же вверзите ему –
        до уст полных, и те полакали ону до дрести своей,
        и – не скажем "прости" ниже Слов своих! –
        будьте – сынами своих богов! и Сила их
        пребудет на вас – до конца!»



________

«Поэтическое наследие древней Руси
в памятниках древнерусского эпического стихосложения»

«ЗОЛОТО РУСОВ.
Поэтическое Наследие Предков –
ВЛЕСКНИГА»
© Евгений Евгеньевич Овчинников
© Evgeny Ovchinnikov


i.:

«Древнерусское эпическое стихосложение» © Е. Е. Овчинников
«Ancient Russian epic versification» © Evgeny Ovchinnikov (Russia)

    Правовой статус публикации: Все авторские права на открытие и произведения защищены,
принадлежат Автору и охраняются законом. Никакая часть книги Автора (в т.ч. ее электронных
версий) на основании норм Авторского права не может быть перепечатана или воспроизведена
в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами (включая размещение в сети
Интернет и в корпоративных сетях) для частного и публичного использования без письменного
на то разрешения владельца авторских прав.

    Главная цель Авторских проектов Евгения Евгеньевича Овчинникова (Россия, Москва) сотоит
в воссоздании, популяризации и, тем самым, возвращении составляющих «Поэтическое наследие
древней Руси» памятников «Древнерусского эпического стихосложения» в культурный оборот.

    «Ancient Russian epic versification» © Evgeny Ovchinnikov, – [in original form as: «Древнерусское
эпическое стихосложение»].  |  First presented data from new sphere of scientific knowledge – «ancient
Russian epic versification». It's the author's concept, which arose in the research process, issues of cultural
inheritance and continuity in ancient Rus. The author's concept presents an categorical generalization of
the existing empirical and theoretical data, which allows a new look at the problem and «epic versification»
as an – independent direction in cultural traditions of ancient Rus. Great attention is paid to the disclosure
of the values of the basic terms and concepts in the thesaurus epic language. – For students and lecturers,
practical linguists, cultural figures.

Официальный сайт Авторского проекта «Прославь Отечество!» –
Евгений Овчинников: «Древнерусское эпическое стихосложение»
http://box0312.narod.ru
mailto:epicrus.heritage@yandex.ru

Книги:
«ПАМЯТЬ». Стихи [«Академия поэзии», 2002],
«ГОЛГОФА». Стихи [«Академия поэзии», 2006],
«ЗОЛОТО РУСОВ. Поэтическое Наследие Предков - ВЛЕСКНИГА» [2010].

Серия: «Начало Песен Вещих» [Осн. в 2014] /
«Поэтическое наследие древней Руси
в памятниках Древнерусского эпического стихосложения»
Рунический эпос:
«ПУТНИК КНИГА» / «ПУТЬНИКЪ КЪНИГА» [Вып. 1],
«ЗОЛОТО РУСОВ. Поэтическое Наследие Предков –
ВЛЕСКНИГА» [Спец. вып.; в ред. 2 изд., испр. и дополн.];
Династический эпос:
«ЭПИЧЕСКИЙ КОРПУС в составе древнерусских летописей» [Вып. 2],
«СКАЗАНИЯ о князьях русских старобытных» [Вып. 3],
«ЗЛАТО В ГОРНИЛЕ. Эпопея (1115 – 1168)» [Вып. 4],
«РОМАНОВ НАСЛЕДОК. Владимирские писания (1201 – 1292)» [Вып. 5],
«ДОСТОЙНО СЛАВЫ. Свято-Отеческие предания (XI – XIII вв.)» [Вып. 6].