Не потушит воды океан. По Песне Песней. по гл 8

Алла Аленина
Глава 8

О, если бы ты
        по матери был брат,
о, если бы,
хотя бы,
по отцу:
не осуждАли б - если б обнялА
и целовАла бы в щекУ.

О, привела бы в матерИнский дом,
а ты учил б меня, я угощала б соком
гранАтов_ и моИм винОм,
и ничего бы нам не надо.

Голова на твоём плече;
я люблю тебя, ты меня любишь,
мы с тобою - вдвоём уже,
два-один стАвшиЕ люди.

Под моей головОю рука
твоя, милый мой, лЕ_ваЯ,
а второй обнимАешь меня,
обнимАет меня праваЯ.

- Заклинаю вас, вы не будите,
не тревожьте возлюбленной,
подо правой  моей рукой
пока спать ей угодно будет.

Кто восходит живою водою
от пустыни безлЮденнОй?
А возлюбленная, опирАясь
своего на возлюбленного.

Положи ты меня, как печать,
запечатывай мной твоё сердце;
и печать запечатай эту,
что оно никуда не денется,

потому что лютА ревность,
и крепкА, так как смерть, любовь,
и плА_мень её_ сИльный,
и стрелы её - огонь.

Не потушит воды океан
этой сильной любви огнЯ,
не зальют его вОды рекИ,
это ТАК я люблю тебя.

Если б кто-то давал богатство
за любовь, то отвергнут бы был
с настоящим презреньем, царства
даже хоть бы к ногам положил.
Если б кто-то давал богатство
за любовь,
то отвергнут бы был

Будь подобен оленю, придИ,
приходи поскорее, жду.
Мой любимый возлюбленный,
я тебя одного люблю.

28 мая 2011

Глава 8
1. О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.
2. Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблоков моих.
3. Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
4. Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, — не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
5. Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.
6. Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее — стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
7. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
8. Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее?
9. Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками.
10. Я — стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.
11. Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.
12. А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести — стерегущим плоды его.
13. Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его.
14. Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических!
(Песн 8:1-14)
http://bibleonline.ru/bible/rus/22/08/
_________________________________________________________

Глава 8
1
О, если бы ты
        по матери был брат,
о, если бы,
хотя бы,
по отцу:
не осуждАли б - если б обнялА
и целовАла бы в щекУ.

О, привела бы в матерИнский дом,
а ты учил б меня, я угощала б соком
гранАтов_ и моИм винОм,
и ничего бы нам не надо.
3
Голова на твоём плече;
я люблю тебя, ты меня любишь,
мы с тобою - вдвоём уже,
два-один стАвшиЕ люди.

Под моей головОю рука
твоя, милый мой, лЕ_ваЯ,
а второй обнимАешь меня,
обнимАет меня праваЯ.
4
- Заклинаю вас, вы не будите,
не тревожьте возлюбленной,
подо правой  моей рукой
пока спать ей угодно будет.
5
Кто восходит живою водою
от пустыни безлЮденнОй?
А возлюбленная, опирАясь
своего на возлюбленного.
6
Положи ты меня, как печать,
запечатывай мной твоё сердце;
и печать запечатай эту,
что оно никуда не денется,

потому что лютА ревность,
и крепкА, так как смерть, любовь,
и плА_мень её_ сИльный,
и стрелы её - огонь.
7
Не потушит воды океан
этой сильной любви огнЯ,
не зальют его вОды рекИ,
это ТАК я люблю тебя.

Если б кто-то давал богатство
за любовь, то отвергнут бы был
с настоящим презреньем, царства
даже хоть бы к ногам положил.
Если б кто-то давал богатство
за любовь,
то отвергнут бы был

Будь подобен оленю, придИ,
приходи поскорее, жду.
Мой любимый возлюбленный,
я тебя одного люблю.

28 мая 2011
______________________________________________________________