мир, в котором для тебя нет места

Тиль Уленшпигель
устав от празднеств и торжеств,
чревоугодий, пьянства,
ты делаешь широкий жест
в ущерб пространству
и уезжаешь в никуда -
один, убитый горем, -
туда, где плещется вода
и пахнет морем.

и там, средь гальки и песка
сверкая голым телом,
рукою гладишь облака
по брюшкам белым,
и, слыша чаек нервный грай,
лежишь и тихо млеешь,
а переполнившее край
в тебе мелеет
другое море - море благ,
квартир и грязных улиц,
друзей, имеющих и блат,
и вид на пулю.

и если бы на выбор стать
одним из многих фаун,
ты стал бы им - одним из ста! -
левиафаном,
и бороздил морской простор,
как в раннем детстве - дворик...

будильник. снова - непростой
рабочий вторник.