Берен и Лютиэнь

Нэра Скояттола
Наш путь на земле любовью измерен,
Я в ней – Лютиэнь, а ты в ней – мой Берен.

Пусть будет зима нежнее, чем лето,
Станцую тебе средь лунного света.

Ты слышишь мой зов в апрельской капели?
Играет любовь на хрупкой свирели,

И в каплях дождя, и в листьях осенних,
Я буду с тобой, я буду спасеньем

От зла и тоски, от черного слова,
Друг друга спасать будем снова и снова!

Давай же поверим хотя бы на день,
Что ты – это Берен, а я – Лютиэнь.

(рисунок автора)