Любил ли я, наверное любил

Валентин Панарин
 Ты далеко. Я потерял твой след
 И всё внутри внезапно оборвалось.
 Я не надеюсь больше на ответ,
 Хотя надежда всё ещё осталась.

 И стих забыт, и наша та строка,
 В которой ты была ещё моею.
 Нас разделяют снова берега.
 Не выиграл я эту лотерею.

 Как хрупок мир. Как хрупко бытиё.
 Ведь было всё и разом всё пропало.
 А на душе кружится вороньё,
 Как будто никуда не улетало.

 Я не жалею больше ни о чём.
 Судьба два счастья мне не обещает.
 Та встреча будет памятным лучом,
 Который серый сумрак освещает.

 Как всё знакомо мне до мелочей
 Из книг, из фильмов, из историй разных.
 Я не нашёл к твоей душе ключей,
 Не оценил глубин её прекрасных.

 Так пусто всё. Себя растеребил
 По ниточке, по мелкому кусочку.
 Любил ли я? Наверное любил
 И не хочу на этом ставить точку.


Hab ich geliebt? Geliebt hab bis zu Letzt
Татьяна Вагнер
Перевод на немецкий язык

 Du bist so weit. Ich hab verloren Spur.
 Etwas geplatzt ist in mir drin, geblieben Schmerzen…
 Erwarte keine Antwort mehr, doch Tuer
 Steht offen, weil die Hoffnung lebt im Herzen.

 Vergessen liegt Gedicht, und diese Zeile,
 In der du noch zu mir gehoertest ganz…
 Zwei Ufer trennen uns, wir sind zwei Teile.
 Das Glueck verliess so schnell, lies keine Schanz.

 Empfindlich ist die Welt und unser Sein,
 Alles verschwand, als ob es nie gewesen…
 Bedeckt von Rabenschaar ist  Seele mein,
 Als seien sie nie fort, die dunklen Wesen.

 Bereuen werd ich nichts, das waere falsch.
 Zwei mal das Glueck hat Schicksal nie versprochen.
 Begegnung will ich nie vergessen, rausch,
 Das jetzt mir leise daemmert, Welt zerbrochen.

 Alles bis ins Detail ist mir bekannt.
 Aus alten Buechern, Filmen, aus Geschichten.
 Von deiner Seele Schluessel ich nicht fand.
 Begriff die Schoenheit nicht, die Tiefe, um zu lichten.

 Es ist so leer… Ich hab mich selbst zerfetzt,
 In kleine Faeden, kleine Teilchen, bin zerbrochen.   
 Hab ich geliebt? Geliebt hab bis zu Letzt
 Und werde fuer die Liebe weiter pochen!!!