Небожитель

Вит Уйманов
         Сонет.

- Стихосложенье – перевод
Порой ещё неясных мыслей,
Почерпнутых из некой  выси,
Куда тебе есть тайный ход.

Я, применив известный код,
Перевожу их в буквы, строки,         
Да, мы, поэты, одиноки,
Нас не поймёт простой народ.               

- Мне ясен мысли поворот:
И впрямь поэт как небожитель,   
Его, быть может, Вседержитель
Включил в небесный хоровод?

Возможен и другой подход –
От скромности он не умрёт.

26.01.11.

Ил. из Инт.