***

Леонид Шкавро
Степь монгольская, в которой,
пусть на тысячной версте,
все равно ты встретишь горы,
а без них -
             какая степь!

Ниспадая к белым юртам,
горы к дальним рубежам
проплывают, как верблюды,
в знойном мареве дрожа.

Степь безбрежная к ним жмется...
Видел я издалека,
как за них садилось солнце,
ободрав себе бока.

Из потухшего заката,
ловко кручи обходя,
отплывают в Улан-Батор
тучи, полные дождя...

Над горами путь неровен,
и, страшась от века мглы,
возвращаются в гнездовья
крепкогрудые орлы.

А луна за тучкой серой
вдруг оставив Млечный Путь,
на седом хребте присела
чуточку передохнуть...

И пришла из ниоткуда
на границу тишина...
Я вас вечно
             помнить буду:
горы, степи
              и луна...