мёд и солнышко для Ёжика с Бельчонком

Андрей Фасолин
- Наш корабль держит курс
  Морякам не страшен…
- Арбуз!
- Волны хлещут по бортам
  Мы стоим, как
- Гипотам!
Ёжик с Бельчонком весело смеялись своим выдумкам, пока шли вдоль ручейка и следили за корабликами из грецких орехов.
- А правильно всё-таки не гипотам, а гиппопотам, - сказал Ёжик.
- А я с количеством «по-по» путаюсь, и у меня получается или «гипотам» или «гипопопопо…там», - извиняющимся тоном ответил Бельчонок.
- А папа говорит, что если не знаешь точно слово, то можно подобрать похожее по смыслу вместо этого слова. Такое слово еще синонимом называют.
- Как это? – Бельчонок на время остановился, задумавшись. Но вспомнил про кораблик и догнал Ёжика,  - Например, если я хочу сказать, что люблю грецкие орехи, потому что из них можно сделать хорошие кораблики, а все слова забыл! Откуда взять столько симно-мо-минов или как там?
- Ну, во-первых, если ты столько слов не знаешь или забыл, то или ты иностранец и у тебя должен быть с собой словарь, или ты сильно упал с Большой сосны, и голова твоя все слова забыла на время. А если она забыла слова, то их тоже со словарем надо вспоминать, - логично заметил Ёжик.
- Хорошо, тогда давай, как будто я забыл слово «орех». И каким словом мне его заменить? – хитро прищурился Бельчонок.
- Ну, чего ты такие легкие слова забываешь? – насупился Ёжик, а сам в это время пытался придумать синоним к «ореху».
- А я, просто-напросто, тяжелые слова стараюсь не очень запоминать! А то голова от них набок ещё наклоняться начнёт! – засмеялся Бельчонок.
Ручей добежал до заборчика Потапыча. А когда ребята проходили мимо калитки, на крылечке появился и сам Потапыч.
- Здравствуйте, дедушка Потапыч! – хором, закричали Ёжик и Бельчонок.
- Здорово, мальцы! Чего раскричались? Вон, смотрите – весь снег распугали! – Усмехнулся Потапыч.
- Это не мы! Он сам распугался от солнышка! – Бельчонок чуть не поверил, что Потапыч всерьёз говорит.
- Ладно-ладно! Не оправдывайтесь! Ручьи пускаете? А значит, и снег вас боится, - Потапыч прятал улыбку в усах.
- Дедушка Потапыч, вы лучше нам скажите вот, например, какой синоним к слову «орех» можно придумать? – вдруг вспомнил Бельчонок.
- Камушек съедобный, например! А зачем вам синоним?
- Ну, камушек съедобный – это же два слова, а надо одно… Хотя, синоним интересный у вас получился! – заулыбался Ёжик.
- А вот к слову «мёд» придумайте тоже синоним? – запрыгал Бельчонок.
- Дык, мёд – это ж солнышко, по-другому! – сразу оживился Потапыч, - вы видали, как мёд хороший светится? Эх, а ну, мальцы, айда в дом. Угощу вас солнышком.
     Ёжик с Бельчонком в этот день поняли, что синоним можно подобрать к любому слову. Правда, вот не каждый этот синоним поймет. Вот, например, как понять, что мёд и солнышко – это синонимы, если ты никогда не видел и не пробовал МЁД у дедушки Потапыча?
А про метафоры Ёжику еще ни дома ни в школе не рассказывали…