Деревня кривичи

Борис Рябухин
Иван Каренда




Мой родной уголок,
Где моя зарождалася доля.
Тут завязан пупок,
Тут познал я вкус хлеба и соли.

Тут на берег реки
Бегал с удочкой тропкой ретиво.
Нёман с шумом ракит
Для меня был и счастьем, и дивом.

Вижу: аист кружит
Над усадьбой, над здешним раздольем.
С ним мне легче сложить
Мою песню про долю и волю.

Только в этой тиши,
У лугов и боров незабвенных,
Есть простор для души
И на сердце покой несравненный.

Погостить соберусь –
Мама скатерть достанет льняную…
Тут моя Беларусь…
Не забыть к ней дорогу святую.

Перевод с белорусского
Бориса Рябухина