волны, придающие очертания берегу

Анькаю
волны, придающие очертания берегу,
серебро в глубине поседевших зеркал,
пару шагов назад мы когда-то впадали в истерику,
после которой я тщетно что-то внутри бинтовал.
мы – это только мы, и больше ни слова.
то, что душа забирает себе, улыбнувшись через плечо.
каждое утро я шел на балкон, выбираясь из твоего алькова,
стиснув в висках невозможное “горячо”.
маскарад, хозяева и их несравненные гости -
кто была ты? я смеялся чуть громче, чем может взорваться небо,
и когда я рыдал – от обиды, непонимания или отчаянной злости,
ты всегда возвращалась, как будто от слез моих просто слепла.
пару шагов вперед, берегу придают очертания волны;
захлебнувшись соленой водой, мы сумели остановить часы.
“я твой сосуд, забери меня и осторожно наполни,
дабы больше не падал в истерике на весы”.
мы – это только мы,
выжившие за пару шагов кутерьмы,
придающие очертания берегу
мягким тычком волны.