Любовь твоя, конечно,
Давно известна мне,
И всё ж твоим признаньем
Напуган я вполне.
Я забирался в горы,
Чтоб петь среди вершин;
У моря на закате
Рыдал я от души.
Моя душа, как солнце, -
Вся пламенна она! -
И в море страсти тонет,
Величием полна.
* * *
Das du mich liebst, das wusst’ ich,
Ich hatt’ es laengst entdeckt;
Doch als du mir’s gestanden
Hat es mich tief erschreckt.
Ich stieg wohl auf die Berge
Und jubelte und sang;
Ich ging an’s Meer und weinte
Bei’m Sonnenuntergang.
Mein Herz ist wie die Sonne
So flammend anzusehn,
Und in ein Meer von Liebe
Versinkt es gross und schoen.