Поэзия. m-lle isabeau de Boitette

Журнал Графо
Под этим романтическим псевдонимом скрыта столь же романтическая натура русской девушки, царскосёлки, выросшей в этом удивительном городе муз и впитавшей в себя его неповторимый дух. Ольга Усачёва год назад окончила Санкт-Петербургский университет культуры и искусства. И стала экскурсоводом Государственного музея-заповедника "Царское Село". Выпустила две книги стихов. Последняя - "Маска и зеркало" - рекомендована на молодёжный конкурс Правительства Санкт-Петербурга. А ещё в этом году, сдав экзамены на пятёрки, Ольга стала аспиранткой своего родного ВУЗа.


ЗИМНЕЕ НАСТРОЕНИЕ

Осени уходящей

Белой вазы хрупкий силуэт,
Черный фон прозрачного стекла.
Пестрых листьев траурный букет
Увядал у мутного окна.
Дни мелькают — сыпется песок.
Жизнь проходит, и уходят прочь
Голоса и лица, огонек
Поглотила бархатная ночь.

Разгорались звезды в вышине,
Освещая в зиму долгий путь.
Падал снег в морозной тишине,
Сжала сталь взволнованную грудь.

14. 11. 2009 г.



Город Валькирий

Дивной короной цветных фонарей
Сковано небо полночного града.
Мчатся личины с оскалом зверей
И отпечатком духовного глада.

Сквозь пустоту разукрашенной тьмы
Слышатся звоны победного пира.
Стыл под холодным сияньем звезды
Город, рожденный под небом Валькирий.

В зал ли Вальхаллы иль в церковь Христа
Я поднимаюсь по мраморным плитам?
Эта земля под святыней Креста
Кровью крылатых Валькирий облита.

Ночью встает скандинавская тьма,
И отступают дневные святыни.
,Один и Фрейя стремятся сюда,
В город, крещённый под небом Валькирий.

12. 12. 2009 г.



Ледяная увертюра

По остывшему следу вчерашнего дня
Я бреду сквозь морозную мглу.
Заморозьте мне душу — не надо огня! —
Лучше с каменным сердцем умру.

Как спокойно в хрустальных чертогах твоих,
О, прекрасная Фея Зимы.
Ледяные узоры вплетаются в стих
И чаруют волшебные сны.
Будут вечно сверкать ледяные цветы,
Отражая мерцание звезд.
И не надо другой, той земной красоты.
Пусть сгорает оставшийся мост.

Ни пьянящая страсть, ни любовь, ни печаль
Не нарушат мой благостный сон.
Моё сердце застыло как горный хрусталь,
Вместо пульса — таинственный звон.

Циферблаты застыли — здесь времени нет,
Только холод и вечный покой.
Впереди разгорелся немеркнущий свет —
Распрощалась с земною тоской.

Декабрь 2009 г.



На пороге зимы

На пороге зимы нас сковала зима,
Кто посмеет поставить преграды?
Между болью и чувством глухая борьба,
Распахнулось преддверие ада.

Не забыть убегающих в вечность часов
В зыбкой дымке морозного утра.
Может, душу и сердце закрыть на засов,
Если это воистину мудро.

На пороге зимы льется призрачный свет,
И земля покрывается пеплом.
Тот, кто дал нерушимый любовный обет,
От обмана и горя ослепнет.

На пороге зимы люди сходят с ума
Под сутаной ненастного неба.
Этот город и тучи — стальная тюрьма
Для лучей светозарного Феба.

На пороге зимы…

Январь 2010 г.


Зимняя Роза

Тайна жгучих мучительных грез
Распустилась
под солнцем январским,
Ароматом растаяла страстным
Королева полуночных роз.

Антрацитовый пал лепесток
На плиту,
где строка по латыни
Предвещала покой и остыли
Горсткой пепла
и древнею пылью
Судьбы тех,
кто спешил на Восток.
От капризов холодных ветров
Почернела пурпурная роза,
Что была, как пролитая кровь.
Ее запах — предвестник угрозы.
Не роса, а предсмертные слезы
В лепестках появляются вновь.

Эта роза — о прошлом намек,
Так зима поглощает бесследно
Всё живое. Кончается срок,
И идет в одеянии бледном
Из пустынных земель на порог,
Покрывая искрящимся пледом
С Зимней Розой в руках Королева.

7. I. 2010.



Снежная Королева

Одинока, прекрасна и так холодна,
Как кристальный пещерный источник.
Только в сердце навеки застыла зима,
И в глазах беспросветные ночи.

Ей хотелось страдать и хотелось любить,
Но отвергли бедняжку с порога.
Её слёзы вплавлялись в хрустальную нить,
Её дом — ледяные чертоги.

Королеве губителен солнечный свет,
Лишь луна и небес переливы
Озаряют зеркальные льды сотни лет,
Тихо дремлют поля снеговые.

Одержимая страстью и чёрной тоской
Королева похитила Кая.
Он уже не увидит ни берег морской,
Ни листвы изумрудного мая.

Но любовь Снежной Феи к земной красоте
Лишь разрушила хрупкое счастье.
Замерзают сердца в ледяной пустоте,
Зарождается в душах ненастье.

Милый мальчик на вечность зимы обречен,
Не придет благородная Герда.
И разбился о скалы твой маленький челн…
На заре распускается верба.

Январь 2010 г.



Танец волков

Северный ветер летает над елями,
Вьюга танцует в лесу.
Снег покрывалами по полю стелется,
В,ороны кличут весну.

Вечер крадется степною волчицею,
Светит морозно луна.
Тени ночные подбитою птицею
Стонут, и сходишь с ума.

Слышится шелест и злобное лязганье
Острых звериных клыков.
След извивается ленточкой вязаной,
Кружится в танце волков.

Полночь спускается лунной волчицею,
Слышен пугающий вой.
Снег в темноте отливает зарницами,
Волки зовут за собой.

Шабаш лесной продолжается за полночь
В свете Полярной звезды.
Небо чернеет, темнеет на западе,
Ветер тревожит кусты.

Танец волков серой вьюгой проносится,
След оставляя в снегу.
Вой одинокой волчицы возносится,
К небу — не плачь на ветру.

13-14. I. 2010 г.


*   *   *

Вечерние лучи негреющего солнца
Сияньем тёплым озаряют ветви,
Украшенные инеем морозным. Раскололся
Закатный отблеск на ледышке. Зимний вечер
Ступил на землю мягкими шагами
И погасил небесную свечу.
Оставив в памяти волшебный миг. Словами
Не описать его. Я лучше промолчу.

30. I. 2010 г.