За поворот

Шерлин Росса
Бурлит река от таянья снегов,
Поток разбушевался не на шутку,
Смывая камни с мокрых берегов,
Где осторожно притулились утки.

Вот поворот, стремнина, поворот,
Вот в заводи, забывши передряги,
Усталых уток дружный хоровод
Ныряет под нависшие коряги.

И лишь одна бросается вперёд,
Борясь с одолевающим теченьем.
Её влечёт за новый поворот
Судьбе слепое неповиновенье.