Маки

Александр Ириарте
Ю.

Вязнет в горле ржавый зной.
Чёрный полдень, гнойно-сладкий.
Ледяные лихорадки
Лихо пляшут надо мной,

Всё быстрее и быстрее,
                и неистовей кружась, –
Страшен их безумный пляс!

Рвут в глазах моих сосуды,
                сон воруя и крича;
А вдали, где на верёвках
                сохнут мумии зловонны,
Маки траурные стонут
В креозоловых лучах...

Задыхающийся ветер
                чуть покачивает петли –
                с трупов сыплются жуки.
Насыпь. Виселицы. Рельсы.
                Эта старая дорога
                поросла давно цветами:
Скорби, ненависти льдами
Их пылают лепестки!

Тишине зловещей вторит
Огнедышащее море:
Безголосы и безмолвны
                ходят волны за волной...

Но не верь всему, что кратко.
Растворятся лихорадки
В песне маков на закате.
                Ты увидишь: в них – покой.

Я теперь всё это знаю.
Пусть в окно твоё, родная,
Шепчет сумрачную свежесть
                влажный, трепетный бутон.

Я же – до рассвета стану
Обнимать их стеблей станы
Щедрой, тёплою землёю
                и беречь твой нежный сон.

2011