Кто-то выдумал здесь Новый Год,
Только вряд ли он что-то изменит –
Этот город – сплошной эшафот,
Где блефуют убогие тени.
Здесь до одури курят и пьют,
Дерзко пляшут у краешка бездны,
Соловьями – в ночи – пропоют,
С петухами – под утро – исчезнут.
Под незримым стальным колпаком –
Что ни тронешь, – не лица, а маски.
Снежный ком отчужденья тайком
Не раскрасишь в цветочные краски.
Этот город окутала сеть,
В нём скитаются жалкие трупы.
Я хотела бы прочь улететь,
Но раскуплены мётлы и ступы.
Проиграй на прощание туш
И ступай от меня! Да подальше!!! –
В этом городе гибнущих душ
Кормят фаршем из вкрадчивой фальши –
Так легко и красиво наврут,
Вскроют писем чужие конверты…
Здесь когда-нибудь люди умрут,
Только не от того, что – смертны…
29 декабря 2010
Из книги "В ЭТОМ ГОРОДЕ", 2014
Из книги "БЕЗ МАСКИ", Германия, 2011
Перевод на венгерский: http://www.stihi.ru/2001/04/24-481
Перевод на итальянский: http://www.stihi.ru/2012/02/10/5577
Фотография сделана автором, Венгрия, 2011