Из Джузеппе Унгаретти. Ясный вечер

Виталий Леоненко
ЯСНЫЙ ВЕЧЕР

Куртонский лес, июль 1918 г.



Из густого тумана
одна
за другой
появляются
звезды


Прохладу
вдыхаю
что мне посылает
лицо неба


Вижу себя
как мимолетный
образ


Увлеченный
в круговращенье
бессмертное      


   










Стихотворение написано в дни второй битвы на Марне, одного из наиболее кровопролитных сражений кампании 1918 года (по неполным данным, около 320 тыс. убитых и раненых с обеих сторон).

В собраниях сочинений Унгаретти начиная с 40-х гг. носит название "Sereno" (Ясно). В первых изданиях печаталось как "Sera serena" (Ясный вечер). Это название я и удерживаю в переводе.



Фото:www.kailazh.ru/tags/%25E7%25E2%2...E4%25FB/