Crying Waterfall

Карина Родионова
     (Gothic View)

I’m going in the moonlight slow
The empty road tonight
You feel no moving wind to flow
& blow the latest light.

The weather’s clear & cold, come here
& give me one more life
I see some warmth is almost near
Your Heaven’s not so high.

All crystal waters running free
Remind me of your eyes,
The clean your tears, the sweetest kiss
& silver cloud’s cries…

Forgive me little death of you
Tonight your sins are mine
My pointed aims I have to do
& cut your veins of vine.

I want the wind to sing around,
My madness caused of you,
So once again erase my doubt
To make my tales true.


12.2004.


Перевод:

«Водопад Из Слез»

Медленно я иду в лунном сиянии пустой дорогой.
Ты чувствуешь,
Что ветер не шелохнется,
Чтобы задуть последний свет.

Погода ясная и холодная, иди сюда
И пожертвуй мне еще одну жизнь.
Мне кажется, что здесь становится тепло,
Твои небеса не так далеки.

Эти хрустальные воды, падающие вниз,
Напоминают мне о твоих глазах.
Твои невинные слезы, сладчайший поцелуй
И мольбы серебряного облака…

Прости мне свою маленькую смерть,
Сегодня твои грехи я забираю.
Мои давние замыслы я должна осуществить,
И разрезать твои сосуды, полные вина.

Я хочу, чтобы ветер пел вокруг,
Мое безумство вызвано тобой.
Так сотри еще раз мое сомнение,
Чтобы сказка стала реальностью.


02.2005.